Lane 評論於 2008-01-11 15:15:21
我們同歲,他只比我大6天。我愛他伴隨著自己的青少年時代,從10年前開始。從the sleeper到Tom & Huck,從the client到the cure,每次都熱淚盈眶,都發現自己又愛上他一次....
41人有用
毓敏LIYUXIAN 評論於 2010-08-30 07:04:22
時光流逝 我依然會想起你從來沒有忘記那屬於我們的記憶那時的天空澄澈明淨我們穿越密林野徑蕩漾在密西西比我們也曾離家逃走去遠方尋找藥劑每一片草葉 都是心中的希望 都是你生命的延續每一處綠意蔥蘢....
40人有用
Santa theSheep 評論於 2008-01-18 00:45:08
原來覺得心是軟軟的,碎了又怎麼能聽得到聲音呢……早上看到MSN蹦出的新聞說,童星布拉德在家中去世,「童星」「布拉德」馬上反應過來難道指的就是我曾經迷戀到天昏地暗的Brad Renfro。點進去看果然如....
22人有用
迪克蘭 評論於 2009-08-01 06:16:53
首先在此沉痛悼念: 美少年-Brad Renfro 2008年1月15日,死於他洛山磯的寓所,死因不明, 僅僅25歲,年輕得難以置信,卻已然灰飛煙滅。&....
21人有用
cero 評論於 2005-06-08 19:29:28
很幸運,第一次看這個片子是和最好的朋友一起,記得那一天好像下了雨,我們去學校後面的一個小鋪子租VCD回宿舍看。後來這張盤就再也沒還,10塊錢的押金至今還在老闆手裡。這是我第一次也是....
18人有用
Liberalist 評論於 2010-09-11 05:46:44
作為一個電影迷,我不得不承認我是一個冷血而做作的人,極少有電影能讓我第一次觀看就感動得落淚。想當年陪我媽在電影院看《唐山大地震》,整個劇場哭得稀里嘩啦。當走出劇場時,似乎就我一個淡定自若、毫不動容,搞....
10人有用
品客 評論於 2007-05-20 04:34:24
電影的片名翻譯成《真情世界》,顯然不太合適,從字面翻譯來說cure可以翻譯成治癒或者解藥,後者則更多的讓人聯想起了魯訊老先生的小說《藥》。影片的第一個鏡頭是從一雙converse帆布鞋開始的,甚至到了....
6人有用
海馬 評論於 2009-10-24 05:07:21
看了兩遍真情世界,眼淚開始模糊視線,心裡也難受極了。好早以前就聽說過這個電影。那是在聽小風直播室的時候,葉沙最喜歡的電影。但因為葉沙把電影名字說錯了,害的我到了如今才真正看了這部電影。電影裡,一個平日....
6人有用
高潮貓 評論於 2010-08-13 17:38:54
兩個家庭,兩位單身母親,兩個純真的少年。真想不通居然被有些人認為鈣片德克斯因為輸血患上了愛滋,其短暫的生命更使這份童年友誼彌足珍貴。德克斯懂事成熟,也許是因為生病的緣故,說話做事,舉手投足間都讓人很難....
5人有用
春三十 評論於 2011-01-09 11:07:07
今天看了《卑鄙的我》,衝天辮小丫頭向壞蛋爸爸要一個晚安吻就突然想起來dexter,這生病的小孩在媽媽給晚安吻的時候活蹦亂跳地要先親上去然後大晚上的又一次對著這部電影稀里嘩啦第一遍看的時候其實沒流多少眼....
2人有用
acidburn 評論於 2006-12-04 17:32:39
it seems that only the feelings of young people are worth cherishing/if they survive,it means they l....
1人有用