小葡萄要過cpa 評論於 2010-06-22 21:13:15
電影最後happy ending,很老調,很溫馨。不過當中覺得最注意的是ben和janine的關係和同學討論時,個人認為離婚率高其實也沒什麼大不了,無非表現的就是人們很忠於自己的情感,行動以感覺為參照....
0人有用
[已註銷] 評論於 2010-06-19 06:38:16
也許所謂的happy ending並沒有包括要給你一個perfect guy, 也許所謂的幸福結局,就是抱著永不放棄的希望,繼續前行。....
0人有用
wait 評論於 2010-06-08 23:18:21
看了一部電影《he's just not that into you》一部揭示男人對待愛情的種種心裡的影片。殘酷之間,卻溫暖結尾。雖然感動的流淚,可是仍覺得是難過的,可能,那些浪漫的青春夢就此罷休。曾....
0人有用
想不明白 評論於 2010-06-06 20:37:23
朋友推薦我看《He's Just Not That Into You》,中文譯名有幾個,覺得最貼切的還是這句「他其實沒那麼喜歡你」。在最難過的時候,因為看到這個譯名,就讓我揪心的痛,所以,在心情淡定以....
0人有用
米蘇 評論於 2010-06-03 06:53:50
轉He’s Just Not That Into You If He’s Not Asking You OutHe’s Just Not That Into You If He’s Not Calli....
0人有用
阿鼠 評論於 2010-05-31 08:33:16
Girls are taught a lot of stuff growing up:someday you will meet a wonderful guy and get your very o....
0人有用
cheryl 評論於 2010-05-23 20:05:33
如果真實的人生也像電影一樣充滿可以期待的結局,那麼電影就是人們的聖經了.我很喜歡這裡的ALEX,儘管他看上去無一優點,但他讓我想到了豹子趴在樹上乘涼的樣子。....
0人有用
理由~尼采的心 評論於 2010-05-23 00:47:30
首先,如題,Jennifer Aniston,真的不再美麗動人了,雖然還是個美女,難道這個是她之前婚姻不幸的原因。不得不說,朱莉和皮特比較配。斯嘉麗真美啊……不過他們這一段有點出人意料,居然誰都沒在一....
0人有用
張小美 評論於 2010-05-20 01:05:24
他沒那麼喜歡你,可能你一輩子都無法知道有些人,愛了一輩子永遠都無法知道愛的這個人其實真的沒那麼喜歡你你用一輩子的時間在騙自己他永遠會在你打算放棄的時候給你點希望你永遠在扯花瓣,他喜歡我,他不喜歡我如果....
0人有用
zrona 評論於 2010-05-17 21:34:02
斯嘉麗詹森的身材還是一如既往的肉彈,安妮斯頓沒法形容,自從瑞秋以後。好像能說的該說的,都已經被開心上豆瓣上天涯上的帖子說完了,當觀眾就好。一部有意思但不有趣的電影,一些不新鮮卻有高上演率的情節,一些還....
0人有用
Raina Wing 評論於 2010-05-15 22:31:16
在自己遭遇情感的灰色時期時朋友推薦我看的電影。總結整部影片,最受啟發的就是影片的題目:he is not that into you。如果他愛你,千方百計也會要聯繫你。如果他不愛你,他總有不聯繫你的理....
0人有用
老藤 評論於 2010-05-13 03:13:11
本來只是看過一點這本書,然後找到電影看時才發現裡面如此多的大物……故事的安排很巧妙,中間還穿插了「過來人」介紹的經驗。很多事情說的很透明很紅果果,比如說,男人不打電話給你,就是不想打給你,只是女人單方....
0人有用
殭屍號 評論於 2010-05-12 22:41:52
可憐的Bill啊,露個臉就被踢出局了,說不定人家還在默默地等待Gigi的電話呢。------------精分-------------對於一個不相信愛情的人來說,看完這部片後還是對愛情毫無期待。這部片....
0人有用
葉澤 評論於 2010-05-08 04:12:59
你其實沒那麼喜歡我,你說呢?你只是寂寞了,無聊了,難以忍受孤獨和無趣了…當你不能給予我所期望的愛情時,請遠離我。我討厭曖昧和之一切有關的事物。如果你不是對待愛情態度的嚴肅的人,也請遠離我。我討厭被你稱....
0人有用