電影訊息
電影評論更多影評

mee

2006-02-01 07:52:48

主角失職,配角當道


麼麼觀影手記19

大搶風頭的的企鵝和胡猴
當木須龍開始唸唸叨叨聒噪的的對木蘭指手畫腳的時候,配角的魅力便已經初露頭角,到後來蹦蹦跳跳大鬧怪物公司滿口Kinney Kinney 的小破孩阿布,冰河世紀裡那隻為了堅果奮戰到底的史前松鼠,和史來克搶鏡頭一路各種插嘴的donkey等等,各路配角紛紛從角落裡殺到台前,開始正兒八經的演繹起從前不受重視的自己來。「配角」的英文是「the supported actor」——可以粗略的翻譯成「協助演員」,從這便可以對配角的職能略知一二,不但要協助主角,更要配合劇情,起到調和整場演出的作用。一齣戲單有優秀的主角是不夠的,沒有好的配角就好像一位孤獨的武林高手,出了招兒卻沒有人能接,豈不成了孤獨求敗了。從前的配角還只是本本分分的完成自己的工作,而這次,從紐約動物園到熱帶叢林,企鵝和胡猴扛起大旗光明正大的開始搶起主角的戲份來。
話說這四隻從紐約漂流而來的動物理應是整部片子的主角,夢工廠的編劇也盡力把這四隻的性格設計的足夠討好觀眾:獅子艾力秉承了史萊克的憨直作風,斑馬馬蒂則讓驢子後繼有人,至於那隻肥胖的河馬和隨時需要醫藥的長頸鹿,似乎屬於喜劇里一貫的滑稽角色,沒有任何突破。說到故事情節,從最開始蹦出「the wild」(曠野)這個詞便可以得知這是一個困獸想要突破重重阻撓重返自然的「回歸」故事,就好像所有的資本主義商業運作模式下產生的片子,窺一斑而知全豹——如果單單是這四個人的故事,恐怕要讓觀眾早早的墜入夢鄉了。不過還好,這次有企鵝和胡猴來救場。
2005年企鵝著實是是火了一把,法國人的《帝企鵝日記》把這個看上去笨笨的種族包裝了一下,浪漫的推向全世界。如此一來,企鵝在我們的印象中便更有一種抹不去的單純和簡單。而《馬達加斯加》裡的四隻企鵝恐怕是企鵝中的異類了。和斑馬馬蒂一樣,這四隻企鵝強烈的嚮往著南極生活,「We do not belong here, It’s just not natural!」(我們不屬於這裡,這太不符合自然規律了!) 他們想盡各種辦法想要回到南極,比如挖地洞——當然這是不可能挖到南極去的,但卻可以讓他們逃出紐約動物園——比如劫持輪船——這確實帶他們來到了南極,但是他們卻發現,南極太冷了,相比之下他們更喜歡有可口食物有溫暖陽光的紐約動物園。它們一路搞怪,雖不是故事的主線,但卻給故事則色不少,縱觀整部影片,至少有百分之五十的笑料來自這四隻沒有名字的企鵝。
如果說企鵝只是在影片的邊角中偶有閃現並未帶動劇情的發展的話,那麼這位胡猴國王什麼什麼(以下省略幾十字)安第斯則在後半段給了我們一個不理所當然的結局。這為胡猴國王操一口標準的法式貴族英語,喜歡自創歌曲,命令子民和他一起大跳熱舞,出一些不切實際且自以為是的點子來拯救王國什麼的。可是就是這樣一隻胡猴國王帶領他的子民為我們創造了餘下百分之五十的笑料。而反觀本劇的四位主角,他們似乎並未為本片提供任何娛樂,從這點來說,票房雖然不會受到多大的影響,畢竟夢工廠善於推廣這樣的喜劇動畫,可全部主角的失職倒是真的。一邊看下來,對於那四隻所謂主角的記憶很是模糊,倒開始策划起第二次觀看了(當然是部份的),因為那四隻企鵝和胡猴國王的舞蹈實在令人開心(那麼現在你應該知道我想看哪部份了)。

旨在顛覆
夢工廠自02年推出《怪物史萊克》之後,便堂而皇之的坐上了好萊塢動畫界的第二把交椅,並公然的開始用顛覆行為和老牌動畫製造商迪士尼叫板。在接下來的火拼中,夢工廠繼續著對好萊塢大片以及迪士尼經典的顛覆,從史萊克中眾多經典童話形象到《鯊魚黑幫》中溫柔的鯊魚,顛覆如同一劑鎮痛劑,用得越多,抗藥性越強——如今「顛覆」遍地都是,連對手迪士尼都已經堂而皇之的在《機器人時代》中學的像模像樣了。
當主角不能顛覆的時候,責任便交給配角。於是《馬達加斯加》中四位主角的平庸和幾位配角的出為似乎也不足為奇了。配角,這似乎是片等待開發的處女地,但是我卻開始懷疑,當所有的橋段都已經用盡的時候,製片商們還能用什麼來吸引我們的眼球呢。

亮點小盤點:
企鵝的所有出場
胡猴國王的所有出場
胡猴國王的法式貴族英語和他的舞蹈
片尾曲+片尾字幕 這個有必要解釋一下。片尾曲仍舊是胡猴國王的大作,配上劇中差不多所有出場人物的扭臀舞蹈和字幕,比一般的電影結束時的枯燥字幕有些許的趣味,另外歌也很有意思。You gonna moving moving , I gonna moving moving, she gonna moving moving , he gonna moving moving……怪怪的節奏聽上去卻很讓人開心呢。
評論