電影訊息
衝擊效應--Crash [2004]

撞车/冲击效应/冲撞

7.7 / 451,968人    112分鐘 | 115分鐘 (director's cut)

導演: 保羅海吉斯
編劇: 保羅海吉斯
演員: 珊卓布拉克 唐其鐸 麥特狄倫 珍妮佛雅絲波席托 威廉費奇納 布蘭登費雪 譚蒂紐頓
電影評論更多影評

麥客

2006-05-19 07:20:33

In the deep


大學同學看了crash,十分喜歡,愛屋及烏喜歡裡面的歌。然後就硬要我翻譯給他。我試了試,發現譯得真好啊!作為一個非專業的工科生能譯成這個水平,我忍不住更喜歡自己了。哈哈~!


越陷越深

 
你以為已知所有答案
可以讓心休憩
但事情總是出乎意料
你無法預見
你不能自己
你漂蕩著,越陷越深

 
生活使你的心反覆跌落
直到你最終放手
直到你放下尊嚴
步入天堂
拋棄自身
你旋轉著,越陷越深


靜默之中
你所有的秘密紛紛探出疲倦的頭來
你再也不能與你以為的那個你合二為一
你苟活著,越陷越深

 
如果你想得到一切,請放棄一切



In the deep

Thought you had
All the answers
To rest your heart upon.
But something happens
Don』t see it coming, now
You can't stop yourself.
Now you're out there swimming
In the deep.
In the deep.
Life keeps tumbling your heart in circles
Till you... let go
Till you shed your pride and you climb to heaven
And you throw yourself off.
Now you're out there spinning
In the deep.
In the deep.
In the deep.
In the deep.

And now you're out there spinning
And now you're out there swimming
In the deep.
In the deep.
In the silence
All your secrets will
Raise their weary heads
Well, you can』t pin yourself
Back together with who
You thought you were
Now you』re out there living
In the deep.
In the deep.
In the deep.
Now you』re out there spinning
Now you』re out there swimming
Now you』re out there spinning
in the deep.
In the deep.
In the deep.
In the deep

(If you want to be given everything,
Give everything up.)
評論