nextsecond
2006-06-02 06:10:00
用兩句話來概括天氣預報員
很平靜的看完了天氣預報員,看完了一個困窘的中年男人如何解決他的家庭並開始坦然的接受生活改變的故事。沒有感動,沒有欣喜,也沒有厭惡。沒有什麼特別討厭的,可是就算不知道為什麼沒有能喜歡起來。假設這部可以由兩句話來概括,那麼我想就是下面這兩句。
Easy doesn』t enter into grown-up life.
This shit life ,so we must chuck something.
凱奇的表演沒有什麼突破,這類角色有太多的習慣性模式被定死了。很多感覺上像是體育比賽的規定動作,有一種程序化。他除了是一個擁有著一份體面工作的中產階級男人以外,他的生活幾乎沒有什麼可以使得他心安的事情。換了癌症不久於人世的作家父親,極度肥胖在學習被人嘲笑的女兒,被同性戀人看上的兒子,和感覺上就因為沒有買到一根香腸而和他離婚的妻子。他試圖做著所有他所能做的事情來解決這些問題。可是很不幸,每次都很倒霉。但是他還是得在電視上面微笑得工作著,他得生活就如同他得工作一樣,在外人看來不停得更換著背景,而實際上只是對著一塊單調的綠色背景板而已。
在電影裡面出現了很多凱奇臉的特寫,鏡頭的停留時間都會持續幾秒。這時能看到的臉,是天氣預報員先生最無生氣的一面,不論是開場時候的早晨起床照鏡子,還是在去哈囉 American面試前,蓬頭垢面的醒來時,或者是出現在片中的其他地方。導演用這種方式來告訴我們,生活就是這樣,不論你在人前多麼光鮮,沒有一件事情時簡單的。就如天氣預報員自己所說出的那句話,Easy doesn』t enter into grown-up life.當然這句話只是代表了導演寓意的一半。
然後的情節就如所有的套路一樣,我們看到了他如何努力的去做,雖然開始的時候並不那麼好,但是他一步步的在做,在嘗試。如同他學射箭一樣,從沒有方向開始一步步向靶心靠攏。因為這不是一個童話故事,所以導演向我們展示了最現實最合理的結果,天氣預報員父親還是死了,不過很欣慰;前妻還是嫁給了別人,但他已經能夠接受了;孩子們也和他相互有了更深的了解,但是只有週末能相見。當然最好的是他轉到了哈囉 American做天氣預報員,賺到了他做為名作家父親一生都沒有能掙到的錢,實現了一個美國人對於地位和金錢的夢想。
當然這一切也是有代價的,在影片中父親一角最後一次出場,感覺上也是對他的最後一次教導,也是凱奇在螢幕前難得的一次脆弱的機會(很少看到他在影片中哭)。兩個人做在車裡,談著家庭,談著生活,天氣預報員一直以父親為榜樣,感覺上希望成為他父親一樣的人,而不是一個一直被看作快餐,隨時會被丟棄的天氣預報員。但實際上他並不擅長寫作,這並不適合他,他的小說還暗暗的為妻子所嘲笑。老人寬慰他說,This shit life …so we must chuck something. 是的,沒有一個人可以完全向別人一樣生活,別人的完美不一定是你的完美。所以我們必須選擇丟棄一些不可能實現的夢想,變得現實一點。我想這就是導演想要說的把。