傻樂的貓
2006-08-02 07:55:34
職業特工隊歸來
內地把這片翻譯成《不可能的任務》,這名字只適用第一集。
香港人的《職業特工隊》據說按照電視劇的名字照搬,不過第2部也用不上,完全是老湯個人秀。
不能說第2部不好看,只是過於賣弄。
好在這一部回到主題,老湯明顯老了,眼袋比我的還深,:),但戲好看了。
總之這一部好看,喜歡ALIAS的更不能錯過,完全一個模子。(一到室內就黃色濾光)。
上海跳樓那段,我後排一男的說,這可比在家看DVD爽多了。
算是最好的評價了。
至於刪掉的10分鐘,
要不要買DVD補上,到時候再說吧。