電影訊息
疑雲殺機--The Constant Gardener

不朽的园丁/疑云杀机/无国界追凶

7.4 / 148,528人    129分鐘

導演: 佛南度梅瑞爾斯
編劇: Jeffrey Caine
演員: 雷夫范恩斯 丹尼休斯頓 比爾奈伊 瑞秋懷茲
電影評論更多影評

mothx262f

2006-09-09 10:50:29

園丁無窮動: 人道主義與革命浪漫主義


現代的歐美稅收制度明文規定了慈善行為可以節稅,換言之,無用的垃圾廢物可以換錢。幫助大家撕去了偽君子的面膜。既然是真小人,如何用最少量的廢物換取最大量的金錢,就是一個可以放在桌面上討論的問題。但是這一議題放大到身價億萬的跨國公司和上百萬人命,就需要專業人士使用隱晦的詞彙,秘密的手段,就著雞尾酒會和高爾夫球場處理。

CONSTANT GARDENER,《不倦的園丁》,港譯,這個嗎,哈,哈,不用等了我編一個吧,殺出有情天,試圖從若干個角度解釋這個問題。
Justin Quayle,女皇的外交官,英國紳士,英俊,成熟,談吐風雅幽默,耐心,謙恭有禮,講原則,經常為緩解別人的不悅而道歉。他熱愛生活,野心不大,經常為花園裡的各種野草害蟲煩惱操勞。君子,只是稍顯平淡。
Tessa Quayle, 前激進學生,喜歡師生戀,與正經人一夜情,炮筒子,擅長在公共場合製造尷尬場面;現外交官夫人,社會活動家,人道主義者,仍舊擅長在公共場合製造尷尬場面。
Tessa 就像成百上千在中國徜徉的無業老外一樣,好奇直率。四處和非洲老鄉們拉親戚走門子。人家給個針尖就當棒槌,滔到什麼東西都掛在屋裡像萬國博覽會。這樣的人讓人無從懷疑她的純真執著。也只有這樣的理想主義者如同 切 戈瓦拉 一樣不計成本的為人民服務。實際上,她很像我當年買錯的一本書"Lost in Translation"中的主人公。這本書不是Bill Murray東京遊記流水帳版,而是講一個美國准媳婦美女考古學家調查歷史真相的。相同的部份是她們真心喜愛並都拼命想要融入一個與自己相差十萬八千裡的社會。不同之處是考古學家意識到了廣大中國群眾的狡猾性和文化沙文主義,而可愛的激進學生僅僅憑著滿腔熱情和一顆正義的心就想和身披襤褸在非洲赤紅驕陽下搭鐵皮棚屋整日除了等救濟盼救濟靠救濟沒有其他謀生手段的群眾打成一片。
從沒有去過非洲的我無從猜測非洲人對與大不列顛帝國外交官夫人交朋友有什麼感覺,但是我不相信所有的友誼都是平等的。
Tessa的種種行為可以說是異數,Justin 就讓人好理解多了。一位紳士,生活悠閒舒適,又不打算自己給自己加碼。老婆雖然魯莽但完全在率直可愛定義範圍內。雖然她固執無比,但如果不是自己特別實際特別有常識,也會完全同意她的做法。他完全生活在自己的小世界裡,事業,生活,家庭都如同園藝一樣處於一種微妙的平衡之中。這大概就是所謂君子風度的標準解。甚至連偶爾懷疑老婆是不是紅杏出牆都要用委婉的態度表達出來,或者可以說他迂腐得要死,或者可以說他對微妙平衡的信心遠遠大於捕風捉影。
所以當微妙平衡被殘忍的打破後這個故事就正式開始了。像被酒精催生的真話一樣,骯髒,罪惡,混亂,不斷的對現實和人性做最壞的猜想,而猜想一再被更可怕的事實超越。絕望的故事是最令人作嘔的故事,這個故事就像失速的飛機一樣螺旋下降向絕望逼近。
除了用閒散的紳士的立場講一個憤怒的故事之外,這部片子最吸引人的部份是導演和攝影展現了一個活生生的非洲,活生生不是說拍得像,因為我無從知道,活生生是說這個非洲是有機的,充滿生命力的。我見過中國把成百上千號高級知識分子一家四五口擠進十二平米的小屋,樓道里擺滿了用包裝箱做成的各種臨時傢俱,煤油爐和菜葉子髒水散發出各種惡臭,過份擁擠屎尿橫流的公共廁所至今常把我從夢中驚醒。但我從沒見過成千上萬交叉相錯的貧民窩棚充滿了色彩,躁動,活力和笑容。不管是不是當地生活的真實寫照,這些鏡頭讓人不能不對他們又同情,又佩服,又好奇。

江姐被反動派殘忍的殺害了。Tessa 也被反動派殘忍的殺害了。
Justin 正在被反動派無情的追殺,生存未卜。在生離死別之際,革命浪漫主義遠遠超過人道主義,將一干觀眾的心緊緊抓住。可能也只有這樣,才能講一個不虛偽的人道主義故事。
評論