MK
2006-11-26 08:18:32
哪裡是你的祖國?
故事一開始的時候,我幾乎以為我走錯了影院。片頭看起來不像一部法國戰爭片,而是一部關於40年代北非的記錄片,還有那悠遠蒼涼的阿拉伯語歌聲,雖然不明歌詞,卻會讓人懷念起遙遠的家鄉。
那些包著頭巾、穿著長泡、皮膚黝黑的阿拉伯裔青年熱血沸騰地喊著:我們要去解放法國,我們要去保護我們的祖國。我們要將她從德國人的手裡奪回。他們說著法語,唱著法國的軍歌,發誓要用自己的生命和驕傲參加這場戰鬥。
我心裡很傷感,也覺得寒意逼人。
這些青年人的父輩有多少是死在抵抗法國人的反殖民戰爭中的呢?他們有多少得到了在北非的家鄉中受教育、自由平等的權利呢?他們當中有多少還記得自己的祖先原不是高盧來的雄雞呢?
他們為了一腔熱血,來到「遙遠的祖國」。他們就要為法蘭西獻出年輕寶貴的生命,雖然他們在此之前從未見過法國的土地。這裡的神和他們的安拉不一樣,這裡的女孩和故鄉的少女不一樣,這裡的土壤散發著不同的氣味,這裡沒有人願意說阿拉伯語,甚至這裡的番茄也不是為他們這些非洲的「法國人」準備的。
當法國本土的戰士坐上卡車準備開赴已經獲得和平的巴黎的時候,他們卻被送往義大利,更殘酷的前線。
最後的那一戰,我們不停地聽到那神秘的歌聲隨著每一張面孔的消失而響起。
我想我大概明白他在唱什麼。不需要翻譯,我也能夠明白。應該是這樣的歌詞:
遙遠的故鄉啊,我什麼時候才能返回你的懷抱。
那些青年啊,昨天還盛開的生命,現在已經凋零。
遠方的媽媽啊,我什麼時候才能返回你的懷抱。
我們啊,看那靈魂返回家鄉。