電影訊息
生死格鬥--DOA: Dead or Alive

生死格斗/死或生/

4.8 / 41,694人    87分鐘

導演: 元奎
演員: 戴文青木 莎拉卡特 鄒兆龍 潔米佩絲莉
電影評論更多影評

萬萬點

2006-12-20 10:39:46

元奎悍然拍了一部爛片 遊戲改編成電影的悲哀


霧幻天神流的忍者頭領疾風變成了神釘小子。
超一流忍者隼變成了霞的小跟班。
天才少女雷芳成了呆頭呆腦,在露過僅有的一次正臉後被Gen Fu秒殺。
優雅的海倫娜成了蜘蛛人......

這是一部kuso電影,這是一個糟糕的cosplay秀。


根據遊戲改編成的電影歷來就很糟糕,從早期的「街霸」到後來的「惡靈古堡」到一兩年前的「DOOM」等等。除一部「寂靜嶺」不功不過外,其他作品基本上可以劃分到爛篇的行列,IMDB分數很少能過6分的。

是什麼原因使遊戲改編成的電影如此困難?

原因之一,遊戲有自身的弱項:劇本。

遊戲雖然也有劇情,但大部份無法和電影、文學這些領域的作品抗衡,即使在眾多遊戲中有好劇本,放到電影圈裡一比也就小巫見大巫了。

而遊戲本身的一些特有東西,比如攻防的平衡性、打擊感、成長的快樂(RPG遊戲等等)......這些卻又很難在電影中表現出來,所以就造成了這麼一種局面——遊戲中精華部份表現不出來,能表現出來劇本又是遊戲不擅長的地方。

原因之二,電影製作者有問題。壞的例子太多,這裡舉一個好例子,電影版《寂靜嶺》。電影裡護士軍團出場時間雖不多但讓人眼前一亮,拍電影的人多少得懂點遊戲才成,不是說找倆靚妞穿上護士裝往臉上抹點血就成的。


而元奎可能就這麼想的:找個三流劇本,找幾身衣服cosplay一下,也許就能做出個電影。

一個好遊戲就這樣被毀了。


電影本身爛也就罷了,爛片很多,再增加一個無妨。但可恨的是把遊戲也給拉下了水。不接觸遊戲的人會覺得:你們整天打遊戲就是這些東西啊——這才是元奎拍這部電影最大殺傷力所在。

遊戲玩家可以抗議,說,我們遊戲沒有這麼爛的,是電影本身爛。問題是,遊戲玩家畢竟佔少數。更多的人是看了電影而不去碰這個遊戲,所以少部份玩家的抗議也成了人微言輕。元奎可以放心大膽的去拍了。

如果上綱上線的話,這是話語權的問題,元奎掌握著話語權,他想怎麼拍都可以,而小部份玩家左右不了局面。

有點類似於之前的一部電影《絕色藝妓》。

《絕色藝妓》引起了眾多日本人的憤怒,說電影完全是美國好萊塢的胡扯,實際日本藝妓根本不是那麼回事。日本人的意思是,你們這不是強姦我們的民族文化嗎。對啊,人家就強姦了,有什麼辦法呢,你們光生氣也沒辦法,片子是人家的,還是打著大片兒的旗號,觀眾看看熱鬧就走人了,又有幾個人繼續深究你們所說的真相呢。

所以說,面對強大攻勢的老美(及電影),不滿的日本人也只能處於弱勢地位。

後來又有個《達文西密碼》也是如此,也引起一陣騷動,內容上有很多硬傷,可這種觀點還是被淹沒了,沒辦法,人家是大片兒。

關鍵在於強勢群體掌握著話語權,弱勢群體人微言輕,想反駁,也沒什麼效果。

所以遊戲改編成電影最大悲哀在於,玩家的意見是微不足道的。


諷刺的是,本來已經處於弱勢群體的玩家內部還盛行「派系」之爭。
比如格鬥遊戲,擁護「鐵拳」派和擁護「VF」派,好像武俠世界中的劍宗和氣宗,時時互相攻擊,DOA這個遊戲更特殊,遊戲裡面MM多身材好,更是被兩派聯手攻擊。

在這種情況下,元奎真的拍出了一個只會賣肉的電影,對DOA的口碑來講雪上加霜。

看了電影的人也許更會覺得遊戲幼稚,瞧不起DOA的劍宗們和氣宗們又有了新的藉口,剩下的就是小部份DOA玩家,也只好內部交流交流感慨感慨了:靠,神釘小子,太kuso了。



和元奎無關,前一段時間DOA製作者板垣伴信因為性騷擾公司裡的MM被起訴,官司現在還沒打完。DOA這塊牌子快是被砸了。


在blog里貼了一些遊戲和電影的角色對比,沒有接觸過這個遊戲的朋友如果有興趣可以看一看。
http://wfwfang.blog.163.com/blog/static/23938992006112031037802/


------------------------------

電影裡,當看到一幫穿旗袍的大媽拿著刀出來的時候,我終於明白為什麼雷芳一出場就被秒殺了。元奎真是沒有更多的錢再請漂亮MM了,隨便找幾個路人cosplay一下就趕緊下場吧。
評論