電影訊息
時時刻刻--The Hours

时时刻刻/此时此刻/小说人生

7.5 / 142,134人    114分鐘

導演: 史帝芬戴爾卓
編劇: 麥可柯林漢 大衛海爾
演員: 梅莉史翠普 妮可基嫚 茱莉安摩爾 史蒂芬迪藍
電影評論更多影評

veronique

2007-06-15 05:19:45

the hours the women


大約是大三的時候聽說這部電影,類似電影協會之類的機構,類似三百人禮堂之類的地點,或者只是紅樓五層多功能廳。中文譯名《時時刻刻》,海報上是三個美麗的女人,道聽途說是關於les。那天碰巧有事,或者甚至只是簡單地因為拒斥les,總之是沒有看成。

也許僅僅因為弗吉利亞.伍爾芙,我便不該錯過它這麼久。也許僅僅因為菲力普"格拉斯,我便註定了在這個下午與它相遇。它脆弱得讓人無法容忍,我脆弱得無法容忍它,於是一次次地退出DVD,掩面抽泣,我想我是這個世界上最糟糕的觀眾。

有一個聲音,始終在電影裡呼喊,那無關乎同性戀,甚至無關乎愛情,而只是一種呼喊,纖細的咆哮:讓我離開,離開!

弗吉利亞的眼神令人恐懼,就像羅拉的笑容一直在撕扯著你的神經,而克萊莉斯只是放大了的「躁狂」這個語詞。我們不能通過逃避生活而獲得平靜,正如同不能通過妥協獲得幸福。所以,讓我離開,讓我遠走,讓我肆無忌憚地擁抱開闊的未來,哪怕是死亡,讓我義無返顧地棄絕窒息我的一切,哪怕是愛。

陰鬱的氣息,令人不安的浪漫,無可挑剔的畫面,蕩漾著死亡的音樂,眷戀著墓地的詩歌……畫地為牢,而人終究要逃開。從樓頂墜落,從湖心沉沒,詩人空中的姿態讓人想起志摩最後的飛翔,而溫柔的水波終於覆頂的瞬間詭異的笑容居然同時綻放在我的唇際……

大約兩年前,我與H三年的情感終於走到了邊緣,爭執,猜疑,絕望,淚水,日日如此。那時候我對阿西說,這樣的生活讓人窒息,我必須離開,如果有任何一個人,現在讓我陪他去流浪,即使那是一個魔鬼,我也毫不猶豫立刻跟他走。結果,我後來遇到的,果然是魔鬼。今天這樣的感覺再次氾濫,那樣的吶喊變成了狼一樣的嚎叫,在昨日的陽台之上,我已經無法辨別自己在抗拒的是什麼……

不,我被蒙蔽了,被蒙蔽了三年。這絕非一個關於同性戀的故事,而是一則生與死的寓言。更確切地說,是生死與自由的寓言。就像弗吉利亞凝視著那隻死去的鴿子,就像理查自幼便洞察了母親的秘密,太多宿命的東西充斥電影之中。自殺成為一種宿命,而死亡是慾望,不是因為缺乏愛,而是連愛都不能彌補的空虛和孤獨。

理查小心翼翼地看著深愛的女子:「如果我死了,你會不會生氣。」那一刻我落淚了,我一字一句地陪他念台詞:「I stay living only to satisfy you」……

最後,用一句搞笑結束這篇已經太像囈語的文

這部電影裡,充滿了歇斯底里活不下去的女人,而最終卻讓一個男人自殺了,這真有趣。
評論