電影訊息
查泰萊夫人--Lady Chatterley

查泰莱夫人的情人//查泰莱夫人

6.8 / 4,006人    168分鐘 | 220分鐘 (TV version) (2 parts)

導演: 帕斯卡爾費蘭
編劇: Roger Bohbot 帕斯卡爾費蘭
演員: 瑪莉娜漢斯 Jean-Louis Coullo'ch 西波里特吉拉多特 Helene Alexandridis
電影評論更多影評

newlight

2007-09-13 16:02:33

Lady Chatterley (2006)


Lady Chatterley (2006)

國家:法國
導演:Pascale Ferran
主演:Marina Hands, Jean-Louis Coullo』ch

Lady Chatterley (2006)

這部法國人拍攝的查泰萊夫人的故事是改編自 D.H. Lawrence 那部著名小說的一個較早的版本,John 湯瑪士 and Lady Jane。電影中故事的地方人物都沒有改變,於是我們看到的是1920年代英國的鄉村大屋中說著法語的查泰萊夫人和她的丈夫情人,只是不知道劇中男女主角說的法語是不是也帶著不同口音,代表著他們不同身份背景。

情節和我們熟悉的《查泰萊夫人的情人》很貼近,但是電影強調的更多的是個性的解放。電影中的性愛場面,雖然「大膽暴露」,但其實很「正常」,兩人的性愛,少了偷偷摸摸的罪惡感,更像了一對情人在不斷做愛中相互加深了解,兩情相悅。

在沒有了「偷情」帶來的不可告人的危險感和看不到將來的絕望感之後,電影的重點不再是一個等級森嚴的社會如何束縛人性和毀滅幸福,而是兩人如何從身體上的相互吸引到真心相愛,從意識到現實的阻礙到試圖追求長久的相處。兩人關係面臨的最大困難,似乎不再是嚴酷的社會等級制度,而是兩人如何克服內心的障礙,達到精神上的平等,以致最終走到一起。這一點上,這個版本是現代人對這個故事的重新演繹,我相信其中也有法國人從外部看英國社會等級對人性的壓抑這樣一個特定的視角。

電影中的查泰萊夫人和與她的情人、丈夫之間,都會討論社會與等級制度,但看上去更像是其它法國電影中,常常出現的角色們之間對人生社會愛情與性的討論。從這一點上看,這是很法國味道的電影。當然除了英國人外,別人恐怕很難演出那個時代人物角色的含蓄與壓抑感。

這部電影是在凱撒獎上席捲多個重要獎項,包括最佳電影、最佳改編、最佳攝影、最佳服裝設計和最佳女主角。女主角 Marina Hands 的演出十分投入和精彩。

Lady Chatterley (2006)

《查泰萊夫人的情人》被改編多次,包括Sylvia Kristel主演的軟性色情片和BBC拍的電視電影(Joely Richardson 和 Sean Bean),不過我都沒有完整地看過。

The Chatterley Affair (2006) BBCBBC 在 2006 年拍過一部電視電影 The Chatterley Affair,講的是1960年企鵝出版社因在英國出版《查泰萊夫人的情人》而被控有傷風化。在案件審理過程中,陪審團中一對素不相識的年輕男女相互吸引,並以小說為藍本開始了一段短暫而激烈的性愛體驗。故事是虛構的,但電影中法庭上的證人供詞都采自原法庭記錄,最出名當然是公訴律師的那句「你想讓你的僕人看這部小說嗎?」(Do you want your servants to read this book?),無意中總結了小說對當時英國社會等級制度的抨擊。

http://taohuawu.net/2007/09/12/lady-chatterley/
評論