電影訊息
髮膠明星夢--Hairspray

发胶/发胶明星梦/恋爱大爆发

6.7 / 138,780人    117分鐘

導演: 亞當夏克曼
編劇: 萊斯莉迪克森 約翰華特斯
演員: 約翰屈伏塔 蜜雪兒菲佛 克里斯多佛華肯 亞曼達拜恩
電影評論更多影評

艾里艾特

2007-11-10 07:29:10

I KNOW WHERE I'LL BE


Hairspray,中文翻譯《髮膠》,百老匯經典歌劇,顛覆了肥胖不好的象徵。1962年,美國巴爾的摩,天生肥胖的小女孩Tracy迷戀當地的電視舞蹈節目,母親是家庭燙衣工,長得更是肥胖,膽小、缺乏自信,從50年代開始就不出家門半步,怕別人嘲笑。Tracy深深喜愛舞蹈和歌唱,不顧一切去試鏡,成功選中,展示一個醜小鴨成名的故事。

但故事突然峰迴路轉,當時美國社會種族隔離嚴重,巴爾的摩電視台開除黑色歌唱演員。天真的Tracy跟自己的黑人朋友們站在一起,到電視台遊行反對,遭到警察抵制,她只說了一句反抗的話,被警方和電視台控告是襲警,然後四處搜捕。

Tracy遊行,放棄了自己已得的名望,並使自己和政府作對。其中一個對話是Tracy和她的男友,「我在那個節目微笑跳舞了三年,我才能夠上台表演,這是我一舉成名的j機會,我不能就因為這個放棄」。「但我們做的是正確的」。「但這個冒險太大了,我該走了。」

另外一個轉折故事是,Tracy父母之間。母親總是膽小,怕丈夫不喜歡自己。電視台的女主演為了打擊Tracy故意到她家裡去勾引她的父親,正好讓她母親撞見,破壞雙方之間的關係。父親說,這麼多年,我還只是喜歡這個大號的女人。平淡中突增變數,恰是人生感情中真實感人的一面。

遊行中,黑人主角唱的一出一首動聽感人的歌:

【There's a light in the darkness. Over night is as black as my skin....There's a light burning bright, show we in the way.but I know where I'll be...

有那麼一束曙光,它照耀於黑暗中,儘管漆黑夜晚,一如我的膚色。有那麼一束曙光,它發出萬丈光芒,指引我的前方,但是我知道我將走向何方。

There's a cry in the distance. There's a voice that comes from within...There's a cry, asking why. I pray the answer is ahead.coz I know where I will be...
有那麼一個呼叫,它來自遠方。有一個聲音,它發自內心深處。有那麼一個呼叫,問為什麼,我祈禱答案就在前方,因為我知道我要去哪裡。

There's been a road we've been travelling, we lost so many on the way, but the reaching will be plenty, worth a price, a price we have to pay...

有那麼一條路,我們一直在穿行,在途中我們失去了很多,不過最終的財富將數之不盡,值得我們所付出的一切代價。

There's a dream, be the future...There's a struggle, that we have to win...There's a pride in my heart, coz I know where I'm going..Yes, I do, I know where I'll be...

有那麼一個夢想在未來。有那麼一個抗爭,我們還不得不勝利。有那麼一份驕傲,生根於我心中,因為我很清楚前往何處。事實如此,我知道到我要去哪裡。。。

There's a road we must travel...There is a promise we must make...but the reachings will be plenty, worh our risk and our chance of reaching in the dream...May the future, there's a struggle that we have yet to win...

有那麼一條路,我們必須走。有那麼一個承諾,我們必須做。不過最終的財富,會數之不盡,值得我們冒險。

Use the pride in our heart to lead ourselves to tomorrow, coz if we sit still,that's a sin...God know, I know where I will be...】

遊行開始前,組織人告訴她一旦遊行就不能再上電視了,Tracy說,如果不能和黑人朋友一起跳舞,上電視也沒有意義。「 I just want tomorrow to be better.」

這群年輕人把Tracy藏在後車蓋里,成功逃離:「沒有愛,生活就像沒有邀請我們的舞會;沒有愛,生活就像我的挫敗和喉炎;沒有愛,生活就像負擔不起的唱片」。
評論