電影訊息
蝴蝶飛--Linger

蝴蝶飞/Linger

4.8 / 292人    88分鐘

導演: 杜琪峰
編劇: 岸西
演員: 周渝民 李冰冰 邵美琪 林雪 張耀揚
電影評論更多影評

崔斯坦特皮

2008-01-15 01:52:22

從杜琪峯的角度看蝴蝶飛


      看完蝴蝶飛,覺得蠻不錯,還搗鼓了一篇相信真愛的人應該看蝴蝶飛,可是在mtime和douban上面看到的評論卻大出我意料之外。

      先說mtime的評論,大部份是公映前出的,估計是媒體場後被逼著寫的評論。評論的意向上一致的偏好評,可是全部讀下來,其實他們骨子裡面都在說一個東西:不知道有什麼好的,為了交差非得幫它找點出來。是一致的噁心杜琪峯。

      再看douban的評論,表揚的一方就比mtime的表揚真誠得多,可是批評的聲音明顯更大,而且是非常惡劣的評價,讓我幾乎懷疑大家看的是不是同一部電影。

      我看的是粵語版,當時就非常奇怪東莞汪達怎麼會放粵語版的,周渝民一開口的粵語我還想:壞了,不是應該是國語的嗎,兩個講國語的主演講粵語太不倫不類了吧。相信其他大部份寫評論的哥們看的是國語版的,難道是因為語言不同導致感覺迥異?這是有一定理由的,在粵語版裡面周和李都是配音,其他香港演員應該是原音,至少幾個比較熟悉的演員我聽著是原音,配音有時候會破壞一個好演員的自我表現,但是有時卻能掩蓋演員自己言語表達上的不和諧,粵語版的配音是岸西的原版對白,而粵語的表達又是杜琪峯自己可以掌控的語言。只要演員的表演和配音沒有出現音像分離的情況,這個版本反而是更原始的表達杜琪峯的意思,所以我斗膽揣測一下是語言讓我得到了和很多人不一樣的感覺。

      這個理由也可以在mtime上面自稱獨家的視訊中找到一點答案,杜琪峯說他不懂得什麼北京國語、台灣國語、四川國語或其他國語的區別,他只是忠實的使用張艾嘉的國語版本。對於他而言,他認可的是演員的表演能否達到他的要求,至於現場收音的語言,他無法判斷。我常常覺得台灣和國內演員一起用國語演習的時候很奇怪,雖然在外國人聽起來是一致的,可是實際上總是非常突兀,本來周和李從外形上已經有一些不協調,在加上語言的突兀,說不定這就是讓人容易抽離故事的原因。

      反正目前我也無法考證,我只是想幫蝴蝶飛做一個公正點的正面評價,畢竟港產片現在太多爛片,一個導演和編劇用心之作不要被誤拋入這個隊列,那是一個很遺憾的事情。

      mtime上的專訪算是杜琪峯最直接的解釋這個電影的資訊,但是mtime的文字部份有不少謬誤,全部看反而有些誤導的意思。我想把杜琪峯對這個電影的最重要的表達摘錄下來。

      關於主題,這是杜琪峯拍這個片子的最直接的動力。「這個戲的主題是我喜歡這個劇本最重要和關鍵的一點,就是失去的東西是沒法去改變的,能改變的只有在我們回憶裡。為什麼這麼講呢?回憶,你可以將過去一年、五年發生的事情加入進去,將以前遭遇的事情做一些修正。這樣就是把回憶改變了,但是過去的事情本身是沒有改變的,你生命越長就越可能對過去的事情有不同的結論。簡單的說比如失戀,你會痛苦的度過失戀的第一天、第二天、第三天,一個月、一年,但越往以後這種痛苦就會越來越變淡。你可以改變你對失戀的看法但你不能改變當時失戀的事實。而你在時間的流逝中是在不斷的改變著你對失戀的想法的。」

     杜琪峯說這段話的時候並沒有讀稿子,所以有些地方比較跳躍和重複,所以我幫他把一些意思總結了一下。當時我看電影的時候並沒有體會到這一點,我更多的是在等李冰冰的愛或者不愛,所以在看完電影之後我寫相信真愛的人應該看蝴蝶飛時,感覺他避重就輕的說愛情,聽了他這個訪問才知道本來愛情就是他用來講這個道理的手段,他的重就是在上面那段主題裡面。

      作為一個導演,相信他更願意觀賞者在看完全片之後,能產生和他所要表達的主題一樣的感覺,可是我是在看了訪問之後才恍然大悟,問題出在哪裡?就在於李冰冰的表演,對於杜琪峯而言,他需要李冰冰把這個主題帶出來,但是李冰冰的表演更側重的是愛情這個工具,雖然表演流暢,推動了故事的發生髮展,可是卻無法把導演要表現的最本質的主題穿透出故事的表象。

      關於風格。「其實拍這部片,我當初考慮的設置的方法和整個戲的格調,我很想它有別於以前我拍的電影。很多東西放在裡面,比如說燈光、鏡頭運用都有比較多的變化。這部電影裡我比較想運用一個簡單而且直接的一個方法,儘量把關注點放在處境和人物身上,這個方面很容易讓我想起以前看的許多國語片和邵氏片的導演的style(風格),在這部電影裡面我覺得這種感覺很容易讓我去捉摸戲裡面的人物的世界,不想有太多的花式在裡面,讓戲的表達直接點。」「我想講講當初整個戲的想法是怎樣的。當初我看完劇本的時候,其實我希望自己做一次有一個完整的劇本,一個一字都不改的劇本,試一下我自己是不是可以在這個既定的世界裡面(既定的創作世界裡面)能做好導演的工作。而我在之前拍的電影的時候差不多大部份都是一邊寫劇本一路拍戲,而這個劇本是一個最完整的劇本,這也是對自己的一個考驗。拍這部電影時什麼都不能動,最終的考驗是我想嘗試一下到底拍電影的規矩有多少。所以當你看的時候你會覺得為什麼有一點不像我的手法呢,其實這個就是我找的方向。」

      所以,我們在這個電影裡面看不到原來的杜琪峯非常正常,這樣來懷疑杜琪峯只是掛名導演太武斷了,而且根據上面主題那一段,我相信杜琪峯有足夠的理由選擇這麼一種固定模式的拍攝。

      正是因為這種模式不是杜琪峯慣用的方法,加上李冰冰表演穿透力的不足,讓電影無法震撼人心,但是卻已經是近期港產片中的佳作,至少粵語版本讓我這麼以為。   舉報
評論