電影訊息
時時刻刻--The Hours

时时刻刻/此时此刻/小说人生

7.5 / 142,134人    114分鐘

導演: 史帝芬戴爾卓
編劇: 麥可柯林漢 大衛海爾
演員: 梅莉史翠普 妮可基嫚 茱莉安摩爾 史蒂芬迪藍
電影評論更多影評

阿獺

2008-04-13 07:09:42

無法忘懷的對白


伍爾芙的訣別信:

Dearest,
I feel certain, that I'm going mad again.
I think we can't go through another of these terrible times and I shan't recover this time.
I begin to hear voices and can't concentrate.
So I'm doing what seems the best thing to do.
You have given me the greatest possible happiness.
You have been in every way all that anyone could be.
I know that I'm spoiling your life and without me you could work and you will.
I know.
You see I can't even write this properly.

What I want to say is that I owe all the happiness of my life to you.
You have been entirely patient with me and incredibly good.
Everything is gone for me, but the certainty of your goodness.
I can't go on spoiling your life any longer.
I don't think two people could have been happier than we have been.
Virignia.

伍爾芙出走,丈夫去站台追的時候的對話:

維吉尼亞, we must go home now, Nelly is cooking dinner...She's already had a difficult day. It's just our obligation to eat Nelly's dinner.

There's no such obligation. No such obligation exists!

維吉尼亞, you have an obligation to your sanity.

I've endured this custody! Endured this imprisonment.

Oh, 維吉尼亞!

I am attended by doctors. Everywhere I'm attended by doctors who inform me of my own interests!

They know your interests.

They do not! They do not speak for my interests.

維吉尼亞, I can...I can see that it must be hard for a woman of your...

Of what? Of my what exactly?

Of your talent to see that she must not be the best judge of her own condition!

Who then is a better judge?

You have a history. You have a history of confinement. We brought you to Richmond because you may have fits, moods, blackouts, hearing voices...
We brought you here to save you from the inevitable damage you intended upon yourself! You tried to kill yourself twice!

I live daily with that threat. We set up...we set up the printing press not just for...itself...not just purely for itself. But so that you might have a ready source of absorption and a remedy! I need to work.

It was done for you! It was done for your betterment!
It was done out of love! If I didn't know you better. I would call this ingratitude!

Am I ungrateful? You call me ungrateful! My life has been stolen from me. I am living in a town I have no wish to live in. I am living...a life I have no wish to live. How did this happen? It is time for us to move back to London. I miss London.I miss London life.

This is not you speaking, 維吉尼亞. This is an aspect of your illness...

It's me, it is my voice!

Not you...

It's mine, mine only...

It's a voice you hear.

It is not! It is mine. I am dying in this town.

If you were thinking clearly, 維吉尼亞. you'd recall it was London that brought you low.

If I were thinking clearly? If I were thinking clearly...

We brought you to Richmond to give you peace.

If I were thinking clearly, Leonard, I would tell you:
that I wrestle alone...in the dark, in the deep dark and that only I can know...only I can understand my own condition. You live with the threat, you tell me. You live with the threat of my extinction. Leonard, I live with it too. This is my right. It is the right of every human being.

I choose not the suffocating anesthetic of these suburbs...
but the violent of the capital, that is my choice! The meanest patient, just even the very lowest, is allowed some say in the matter of her own prescription. Thereby she defines her humanity.
I wish, for your sake, Leonard, that I were happy in this quietness but if it is choice between Richmond and death...I choose death.

Very well, London then.
We go back to London.

煽情也罷,因為這樣的故事,喜歡這樣的影片。
評論