電影訊息
愛在暹邏--The Love of Siam

爱在暹罗/暹罗之恋/爱在暹罗广场

0 / 0人    Thailand:150分鐘 | Thailand:154分鐘 | Thailand:178分鐘 (Director's cut) | USA:157分鐘 (US dvd version: 157

導演: 阿拉克
編劇: 楚吉克沙維拉根
演員: 維特維斯特‧海倫亞沃恩酷 馬力歐莫瑞爾 庫曼‧文雅莎 辛賈潘妮特 宋西特‧隆努帕空西
電影評論更多影評

方璃

2008-04-20 07:53:26

少年愛,被隱晦


看似沉默的人實際心藏智慧,這與看似平靜的表象實際暗潮洶湧同理。看似滿不在乎的割捨,也可稱之為深愛。只是,很難讓人知曉。

The love of Siam的導演很懂得說故事。少年的同性愛藏在家庭倫理之下,引人抽絲剝繭,卻在碰觸它的剎那,發現它已分裂。因此所有看見他們之間的愛的人,都會有心痛。心痛,即牽扯到某處傷疤。當它被揭露,如見骨血一般。

阿嬤思念逝去的丈夫,將琴音化作痴情的靈魂,深植於年幼的孫子Mew心中。Mew愛上鋼琴,會寫自己的音樂,卻從未有過戀愛。他內心必定嚮往永恆的感情,如他所初見的人的感情般深沉並寧靜。當他因音樂而與兒時鄰居Tong重遇,他願為對方創作一首從未嘗試的歌曲,亦願為對方家庭中的變故傾心傾力。他唱給對方聽,如果告訴你,為你寫情歌,請別不相信,可能它並不悅耳,不感人,比不上別人的歌,想你知道,這情歌,因愛而生,因你而寫,想你知道,是對你的愛,讓我靈感不斷。他擁有一種可看作幸福的笑容,可讓對方相信被愛,並值得珍惜。雖然他自始至終從未說過可稱為情話的語言,他只唱了那一首歌,他接受了對方的吻,然後遭遇了對方母親的阻攔。他幾乎與人隔絕,亦不再唱歌,變得虛弱,萬念俱灰一般。他在街頭聽見一首年代已久的中文歌,重新坐回到鋼琴前,看見阿嬤與自己的合影,獲得一些信念。他能夠重新站在舞台上唱歌,並面帶笑容,即使與喜歡的人面對面,聽見對方說不能在一起,聽見對方說愛自己,他仍露出笑容。最終他坐在自己的房間裡,面朝自己的回憶,微笑著流眼淚。這是我所能理解的Mew的世界。從這之後,我不知道他將如何繼續。

很久之前,我便知道同志出櫃的辛苦。家人的阻攔並無錯,社會的影響力極大,旁人的眼光極重要,愛情若屬於同性便毫無存在意義。許多人被家人趕出家門,或者被稱作神經病,被灌輸各種理念甚至藥物,即使被弄成廢人也必須驅除自己的感情。同志亦無錯,他們想要擁有自己認定的愛情與幸福,他們嘗試使這幸福成為家人的祝福,他們嘗試自己正常而合理,他們的願望並不大但絕不受人接納。因而,Tong的母親對Mew所說的一字一句,都只是理所當然。或者她無路可走,家庭的需求應當在私人感情之上。最終Tong亦認清這一點,他可犧牲自己的愛情以及他所愛的人。或許,愛對方,就要使對方不受傷。但這其中許多許多困苦只化為一個愛字,實在令人鬱悶。鬱悶的人,亦對這現狀無能為力。

影片中的家庭倫理,很易被人理解。愛是如此老套的主題,但是我們必需。我也曾有迷茫期,在試圖對家人傾訴之時,因考慮到家人的反應而吞回肚中。所有感情中,愛情的姿態應放得最低。因為它最私密。而且,家人最脆弱。   舉報
評論