渾無向
2008-06-07 00:29:51
願意永遠當街頭的混混
一起搶懷錶,輪流和一個胖女人做愛,合力拿刀子捅進別人的心窩,錢不多,位不高,但是兄弟,我告訴你,我就喜歡這樣的生活。
這是一個老人的想法,少年的犯罪生涯拴住了他的記憶,他的時間永遠停在二十世紀二十年代的紐約布魯克林。
毋庸置疑,《美國往事》是一部黑幫史詩,但與《教父》又截然不同,不僅因為它是三級片,更因為它的主角是小混混,而不是黑手黨領袖。
五個殺人越貨的猶太痞子不是沒有出入頭地,其中一位甚至當上了美國部長,只不過在麵條(Noodle)眼裡,小時候那段為所欲為的「崢嶸歲月」才是最美好的。
五個歲數不一的少年與剛剛被搶了生意的對頭狹路相逢,最小的一個跑在最後,被槍殺了,臨死對麵條說:「我滑到了(I Sliped)。」彷彿是不小心摔了一跤,一條生命消失了。是的,肆無忌憚的少年魯莽充滿了快感,然而教人永世不忘的還不是這個,而是not even good friends but brothers的情誼,活蹦亂跳的小不點死了,留下的是和得不到情人一般的無法癒合的傷痛。
野心膨脹的麥克斯設計幹掉兩個夥伴,將從小共同積攢的錢據為己有,並開始在上流社會平步青雲。不可饒恕的背叛,麥克斯對麵條說,when you are betrayed by your friend,you hit back,麵條面無表情,沒有接麥克斯遞過的手槍,假如他真如對方所說,hit back,那將是一次新的背叛,忠誠了兩個死去的兄弟卻背叛了包括自己和對方在內的五人的信義。雖然他們不講「同年同月同日死」,但手刃出生入死的同伴是無法接受的,即使他已首先背信棄義。這是矛盾嗎?是。什麼才是解決的辦法?麥克斯尾隨麵條走到街上,縱身跳進垃圾車裡的粉碎機……
《美國往事》摘取了當年最佳配樂和最佳服飾兩項奧斯卡,卻未得最佳影片獎,不知個中委曲。話雖如此,最佳配樂絕對實至名歸。黛博拉一句反覆出現的「Run,Noodles.Your mum's calling you」飽含一種特殊的詩意,而當排簫吹出蒼涼憂傷的曲子,儘管沒有對白,卻遠勝任何台詞,讓人穿透目前畫面看見遼遠,看見寬闊。而實際上,從一〇年代到六十年代,電影通過幾個人一生的命運故事也的確將一戰、大蕭條、禁酒令、嘻皮風等屬於美國那些時代的大背景都展現在我們面前。