Orna§翺那
2008-06-15 22:23:47
美國導演用《功夫熊貓》影射中國和日本
看完這個美國描寫中國文化的精彩動畫後(這裡有中文視訊:http://v.youku.com/v_show/id_XMzA2NjA5MjA=.html),又看到這篇評論,醍醐灌頂:
《功夫熊貓》中國人成功的秘訣是靠自己!中,美,日關係回顧及展
作者:拉轟a男人 提交日期:2008-6-12 1:33:00
中的太郎,無論從發音及音譯,都明顯的影射日本.
影片記敘了師傅---中國,如何在它壯年之時(想來應該是大唐時代的中國)收養照顧這位當時尚處於襁褓之中的大弟子.而日本確實是繼承了中華之衣缽.並且最後在某些方面青出於藍.
到太郎成材後為害一方,被烏龜(烏龜似乎不代表美國,是代表正義的力量,如同忍者神龜.傳說中的美國文化的動物界正義代表)收復並囚禁在遙遠的,重兵(美國兵...)把守的地下深淵(導演是不是在影射自己國家捏?地牢里都是愚蠢的看守).
上面這截影射中國在日本成為法西斯國家後被蹂虐摧殘,結果在反法西斯聯盟的幫助下擊敗了它,並成為了一個被美國閹割了的國家.
最後太郎為得到龍戰士稱號,突破監牢襲擊師傅,最終將恩師擊倒.在千鈞一髮之際,繼承了中國優良傳統的肥波(新中國形象代言人.爆發戶式的體型和貪吃的德行我看是暗比當代中國龐大的經濟規模和驚人的資源消耗)挽救了全體人民.....
我認為肥波自己都不知的高超輕功和一字馬,說的是中國人與生具來的民族潛力和爆發力吧?不然這種幾天就能把一個胖子教成武林高手的橋段實在是太缺乏說服力了.
說到秘籍,一張金煌煌的金卡紙反射出肥波的大臉,也反射出中國人的成功之道——就是艱苦樸素(窮得內褲外穿-。-),自力更生。
當然,日本沒有屬於自己的資源保障,被肥波龐大的身體壓迫住,最後讓滾滾一個蘭花指給折翹。。。。。
通片回顧下來,其實發現中文字母翻譯很好的了解了影片的內涵,於是,就有了片頭的一段「當我還是一個憤青的時候……」
汗,原來《功夫熊貓》是一部老美拍的地地道道的抗日題材電影呀!
http://cache.tianya.cn/publicforum/content/worldlook/1/182738.shtml