goson
2008-09-05 07:34:27
禁止悲傷
goson 發表於 2006-5-6 13:18:38
《Samaria Girl》,很久以前看過這部電影的預告片,但又一直沒有刻意去找來看。一方面是不喜歡用bt下載太大的文件,另一方面也是由於它的名字-更多的地方這部電影被譯為《慾海慈航》,有明顯商業考慮的一個片名,不喜歡。
直到前天,在一個不需bt的論壇下載了。看完之後,覺得雖然譯名中「慾海」二字粗暴直接,但「慈航」倒是用得非常到位。一個「慈」字,完全點出電影要表達的主題-救贖。但如果讓我講出電影的主調,我卻會想到另外一個詞-悲傷。沒有常見的「開始-發展-高潮-結局」,從電影的前半部份開始,就註定了全片會在漫無止境的悲傷中延續下去。簡單的希望之後,卻是無盡的絕望。
54屆柏林電影節最佳導演銀熊獎,沒有任何噱頭的鏡頭和畫面,卻在包裝宣傳上要戴上情色片的帽子,這種文藝導演向商業票房的妥協,又是另一種悲傷吧。
舉報