電影訊息
黑暗騎士--The Dark Knight

蝙蝠侠黑暗骑士/蝙蝠侠前传黑暗骑士/黑暗骑士(台)

9 / 2,867,896人    152分鐘

導演: 克里斯多福諾蘭
編劇: 克里斯多福諾蘭
演員: 克里斯汀貝爾 瑪姬葛倫霍 希斯萊傑 蓋瑞歐德曼 亞倫艾克哈特
電影評論更多影評

wwei

2008-11-30 23:37:42

All the little things made this movie iconic


  之所以寫這個是因為很多人只看到最表層的東西。之前曾想給《The Prestige》寫一篇類似的評論,但實在太懶,因而一直沒有寫成。看這部電影時的感覺跟《The Prestige》有點類似,也是為一些細節內容著迷不已。

A.比喻、對比、暗示

1、25052大街:Rachel被炸死、以及Harvey Dent挾持Gordon家人的地方。25052,讀起來即為two fifty fifty-two(影片中也有這麼念),與貫穿影片的「一半對一半」機率相呼應。

2、Harvey Dent那枚硬幣的變化與他本人的變化:起初硬幣的兩個面完全一樣,但後來其中一面被燒黑;這一過程中,Harvey本人也從充滿希望的英雄淪為絕望的復仇者;之前他一直說命運掌握在自己手裡:「I make my own luck」,之後他把自己和他人的命運全部交給機率(chance):「The world is cruel, and the only morality in a cruel world is chance.」

3、Harvey摔下樓前,有一枚硬幣掉落在地板上的鏡頭,此時硬幣白麵朝上,暗示了Harvey最後留給世人的形象仍將是一個光明的White Knight。

4、Batman和小醜如此相反以致於他們如此相似:在Bruce Wayne的酒會上,Bruce很拉風地進門——找Harvey Dent——找Rachel——倒掉杯子裡的酒;幾分鐘後,小丑很拉風地進門——倒掉杯子裡的酒——找Harvey Dent——找Rachel……好像片子裡還有一些類似的情節,但這個令人印象最深。

B.一語雙關的台詞

1、「You either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain.」
含義一:影片中提及凱撒時,Harvey Dent對其命運的概括;
含義二:對之後Harvey命運轉變的概括:沒有在爆炸中以英雄的身份死去,躲過一劫後卻逐漸淪為將命運寄託在機率(chance)上的復仇者(實在不想把他稱為villain);
含義三:概括了電影末尾Harvey的命運和Batman的抉擇:Harvey的罪過被掩蓋,死後仍被視作英雄,而Batman則要背上黑鍋,以反面形象生活下去。

2、「Sometimes, truth isn't good enough, sometimes people deserve more. Sometimes people deserve to have their faith rewarded.」
含義一:Harvey的沉淪是事實,但這一事實對信任他的民眾而言將是個打擊,他之前的努力也將前功盡棄。Batman認為人們對Harvey的信任不應換來這一糟糕的現實,因而選擇掩蓋真相,自己頂上Harvey的罪名。
含義二:Rachel選擇Harvey Dent而非Bruce Wayne,這一事實對深信Rachel的Bruce而言也會是個巨大的打擊,因此片末老管家選擇了燒掉Rachel的坦白信。

C.變態幽默感

1、鉛筆戲法:估計是導演拍《The Prestige》沒拍過癮……但我還是很好奇這個「魔術」是怎麼拍腦袋想出來的……

2、SLaughter is the best medicine:追車戲中,小丑所在的卡車車廂上原本是綠漆寫的「Laughter is the best medicine」(歡笑是良藥),但前面又用紅漆加了個S,於是成了「SLaughter is the best medicine」(殺戮是良藥),真是奇思妙想……

3、小丑把Rachel扔下樓前的對話:
Batman:「Let her go.」 Joker:「Oh very poor choice of words!」然後鬆手讓她掉了下去……說實話,這裡的一句let her go確實是用詞不當的經典案例……

D.鏡頭與畫面
很多,所以只提印象最深的兩處。

1、小丑從警局逃脫後,從左右搖晃的警車內探出頭來,刺耳的警笛聲慢慢消失,背景中的燈光漸漸模糊,鏡頭跟隨警車劇烈晃動,有那麼點瘋狂和失真的感覺。

2、全片的最後一個鏡頭,那個逐漸閃現的路燈光暈,以及畫面和音樂的戛然而止。

E.大量精彩的對白/獨白
比如:

1、Joker(to Batman):You just couldn't let me go could you? This is what happens when an unstoppable force meets an immovable object.

2、Joker:The only sensible way to live in this world is without rules.

3、Joker:You know what I am? I'm a dog chasing cars. I wouldn't know what to do with one if I caught it.

4、Ferry crew member: We're still here. And that means they haven't killed us yet either.

5、Gordon:They'll hunt you.
   Batman:You'll hunt me.(很喜歡這裡的人稱轉換) You'll condemn me. Set the dogs on me. Because that's what needs to happen. Because sometimes, truth isn't good enough, sometimes people deserve more. Sometimes people deserve to have their faith rewarded.

6、Gordon:Because he's the hero Gotham deserves, but not the one it needs right now. So we'll hunt him, because he can take it. Because he's not our hero. He's a silent guardian, a watchful protector. A dark knight.

7、Madness, is like gravity. All it takes is a little push.

……

F.其他

配樂:光聽配樂沒覺得什麼,放在影片裡就顯得很出彩。
表演:整部電影裡的表演都很出色,包括一些非常小的角色,也都有不錯的發揮(比如那個長得有點像Cillian Murphy的小瘋子)。

不敢說這是Nolan兄弟寫的最好的電影,但感覺從劇本到拍攝都投了最多的感情。電影很有張力,但真正體現大氣之處的卻是正那些最微妙的小細節。
有人說這些東西在很多電影裡都有,我不敢苟同,近來的影片(尤其是商業影片)能做到這些細節,尤其是以上提到到所有這些方面的寥寥無幾(或者你可以舉幾個例子?),而且這些東西很大程度上都被觀眾所忽略,但這正是電影值得用心看,值得仔細體會的地方。
評論