盧金
2008-12-08 17:29:08
槍版和碟版
昨天的日本語能力測試,考察了一篇關於讀書的文章,大意我沒有能力理解,但有一個觀點認為,重新閱讀會有新的體會。我想,重溫電影也會有類似的新體會產生吧,果然。
今天我重新看了一遍《功夫熊貓》,我的新體會是震驚。畫面色彩飽滿,音樂清晰震撼。還發現它參考了許多周星馳導演的《功夫》中的武打場面,還發現片尾曲之後還有一個片段。這是第一次看《功夫熊貓》時沒有的,為什麼呢?第一次看的是槍版。
這個「槍版」很值得一玩味,我一直懷疑「槍版」這個詞來源於「搶先版」或者「搶鮮版」(指的是盜版商僱人帶攝影機到電影院偷拍後翻錄成碟,也指通過下載得到的偷拍的視訊。是盜版的一種)它給觀眾帶來的好處顯而易見,就是滿足我們的強烈的好奇心。說到了槍版就不能不提到碟版(碟版就是盜版商將電影本身的拷貝製作成視訊文件刻錄成碟,也指通過下載得到的視訊文件。也是盜版的一種)碟版的出現往往比較慢,有時國外的電影還需要翻譯和製作字幕,所以它速度不及槍版,而對於一部普通電影來說普及率很可能由於「涼了」而比不上槍版,這樣就產生了類似我看《功夫熊貓》的普遍存在的現象:看過槍版發現很爛,到碟版出來了就毫無興趣了。也許很多真正的好電影就這樣被盜版毀了,爛,主要是因為「搶」得不好,即使再有耐心有時也很難透過層層「槍」看到一個完美。而更加難以追悔的是更多的電影人的口碑就這樣完了,至少應該得到稱讚的都沒有得到應有的尊重。
我反對槍版。
但是盜版對出版方真的就沒有好處嗎?更多的優秀電影不能通過院線看到,但是院線知道觀眾的口碑可以變成票房,比如它上映《無極》不是因為《無極》本身好,而是沒有上映的《霸王別姬》好,結果票房有了,正在上映的《梅蘭芳》證明口碑還沒壞到底。所以很多優秀的電影不通過盜版是無法完成它藝術品的生命過程的。甚至無法完成它的商業過程的。有時普通觀眾到影院看電影支持正版可能只是因為他想在女友面前顯示一下,更多的觀眾不是為了看電影而看電影。而他們評價一部電影多是通過傳媒的「所謂」評價,而這些評價很可能只是看過「槍版」而生產出來的。假權威頭上也不貼標籤。眾口一詞之後也就人云亦云了。
我不是為盜版行為寫墓誌銘,產生了這樣的市場存在其合理性,只是沒有合法性。現代社會會秩序是西方野蠻民族的後代制定的,可能和他們的文明背景有關吧,我們自古就有強烈地展示欲,就喜歡把天朝大國的形象裝在世界上最豪華的船上下西洋展示,就喜歡無與倫比的開幕式。他們呢?喜歡商業機密,為一種C牌感冒糖漿的配方買上億保險。
盜版違法,但是我們又打它不死,就像日本語把盜版成為海賊版一樣,海盜百年消滅不淨。我們是傻傻的學習微軟那樣黑我們一下還是學華納那樣淑女賣妓女價?都不是。我認為向碟版找答案是一條很好的途徑。儘快發行dvd,對碟版採取招安態度,消滅槍版,應該是一種不失短期效益,又兼顧長遠利益的方案。如果我花了50塊錢看了一部電影,回家發現網上有槍版的,我會有種吃了耳屎的感覺。
……
我只是想說:《功夫熊貓》很好看,不比《WALLE》差。