電影訊息
謊言對決--Body Of Lies

谎言之躯/谎言对决/叛谍同谋

7 / 242,110人    128分鐘

導演: 雷利史考特
編劇: 威廉莫納漢 David Ignatius
演員: 李奧納多狄卡皮歐 羅素克洛 馬克史壯 席芬坦法拉哈尼
電影評論更多影評

axinlove

2009-01-04 00:25:28

《Body Of Lies[謊言之軀]》被當作誘餌的獵人

************這篇影評可能有雷************

http://axinlove.com/2009/01/body-of-lies/

《Body Of Lies[謊言之軀]》被當作誘餌的獵人
by @xinl.ve 090103

先看看相當奢華/體面/堅強的主創團隊:

導演:Ridley Scott[雷德利·斯科特]
作品:《American Gangster[美國黑幫]》;《Kingdom of Heaven[天國王朝]》;《Matchstick Men[火柴人]》;《Hannibal[沉默的羔羊2:汗尼拔]》 ;《Black Hawk Down[黑鷹計劃]》;《Gladiator[角鬥士]》 獲奧斯卡最佳影片;《Blade Runner/2020[銀翼殺手]》;《Alien[異形]》。
編劇:威廉 Monahan
作品:《The Departed[無間道]》 獲奧斯卡最佳改編劇本;Kingdom of Heaven[天國王朝]》。
主角:Leonardo DiCaprio[萊昂納多·迪卡普里奧]
作品:《Revolutionary Road[革命之路]》;《The Departed[無間道]》;《Blood Diamond[血鑽]》;《Titanic[鐵達尼號]》。
配角:Russell Crowe[羅素·克勞]
作品:《Gladiator[角鬥士]》獲奧斯卡最佳男主角,其餘作品暫略。

這樣的人員構成,可以期待的是《Body Of Lies[謊言之軀]》不會差到什麼地方去。小胖在「超級星光大道」里評論這種情況:在已經具有一個基本分的情況下,需要的在穩定的基礎有驚艷的感覺,才能得到更高的分數。就整個電影故事來看,反恐元素的《Body》,只能得到基本分,可能的附加分來自於電影裡偶爾的閃光點。

延續著導演Ridley Scott[雷德利·斯科特]最愛的冷色調,以黑、灰為主,即使是不可避免的溫暖也只是出現在遠離反恐行動現場的地方。這個色調是電影主題的鋪陳和導演風格的延續,也是觀眾一見鍾情的范兒。蕭殺、緊迫和壓抑感,來自於整個故事情節,也來自於導演的構圖,兩者相輔相成,愛它的人便徹底沉淪。

當迪卡普里奧來擔當主角的時候,人物特點便基本註定,堅韌勇敢、帥氣/酷、敏捷奮勇及裝備精良的CIA特工,看似註定了的又一位超級特工,又一個單薄如傳統007式的人物。驚喜來自於本片最大的亮點,一貫以為之的獵人成為行動的誘餌,便只是在這一點上,迪卡普里奧有了更多的發揮空間,讓自己的螢幕形象豐滿起來。獵人和獵物,執行反恐任務的特工和中東地區實現無區別的爆炸事件的恐怖份子,在這個故事主線上的電影汗牛充棟。Double Agent的雙重身份特工,無間道似的《Traitor[叛國者]》,更不用提起的007系列,就目前而言,可以深挖的電影元素似越來越少。

《Body》嘗試的路線,讓原本無可阻擋的特工,成為他人完成反恐戰爭的誘餌,是一條新路。在這個設定下,電影主角的無所不能不再需要,迪卡普里奧出現著不停的受傷,甚至被狗咬了要打狂犬疫苗的情節(插入一段特工與當地美女的情節,還好比較短暫,不然更脫不開成為窩囊版007的惡評),形象的「軟弱」沒有那麼可怕,英俊的迪卡普里奧又多了一個特質。為了滅口,在別人身體劃拉的匕首,展現著冷血,被鐵錘砸斷的手指會激起觀眾的荷爾蒙,需要別人拯救的主角才是差點被獵物吞下肚子的誘餌。《Body》最重要的設置,是特工形象的轉變,也是迪卡普里奧的演員形象轉變。

考慮著本片中的動作和槍戰場景,這些之於迪卡普里奧,遠不是Tom Cruise[湯姆·克魯斯]或者Matt Damon[馬克·戴蒙]的駕輕就熟,因此本片中的為數不多的類似場景都非常短暫,也可以得到原諒(導演本身的特點也不是精雕細琢)。畢竟,軟風格的電影,是迪卡普里奧的一貫路線,不考慮電影的老套與否,本片對於他而言是一條新路。

Russell Crowe[羅素·克勞]飾演的「幕後黑手」,全局的綜覽者,作為恐怖主義與祥和寧靜生活聯繫的紐帶,沒有那麼出彩,還不如那個可以即時監控的間諜衛星有意思。

英國佬Mark Strong飾演的約旦情報機構頭目,西服套裝下的冷峻和優雅非常符合電影的風格,令人印象深刻。

Body.Of.Lies.SCREENER.XViD-PUKKA

電影序幕的引語:
I and the public know
What all schoolchildren learn,
Those to whom evil is done
Do evil in return.
                                       W.H. Auden

全文如下:
September 1, 1939
  
I sit in one of the dives
On Fifty-second Street
Uncertain and afraid
As the clever hopes expire
Of a low dishonest decade:
Waves of anger and fear
Circulate over the bright
And darkened lands of the earth,
Obsessing our private lives;
The unmentionable odour of death
Offends the September night.

Accurate scholarship can
Unearth the whole offence
From Luther until now
That has driven a culture mad,
Find what occurred at Linz
What huge imago made
A psychopathic god:
I and the public know
What all schoolchildren learn,
Those to whom evil is done
Do evil in return.

Exiled Thucydides knew
All that a speech can say
About Democracy,
And what dictators do,
The elderly rubbish they talk
To an apathetic grave;
Analysed all in his book,
The enlightenment driven away,
The habit-forming pain,
Mismanagement and grief:
We must suffer them all again.

Into this neutral air
Where blind skyscrapers use
Their full height to proclaim
The strength of Collective Man,
Each language pours its vain
Competitive excuse:
But who can live for long
In an euphoric dream;
Out of the mirror they stare,
Imperialism’s face
And the international wrong.

Faces along the bar
Cling to their average day:
The lights must never go out,
The music must always play,
All the conventions conspire
To make this fort assume
The furniture of home;
Lest we should see where we are,
Lost in a haunted wood,
Children afraid of the night
Who have never been happy or good.

The windiest militant trash
Important Persons shout
Is not so crude as our wish:
What mad Nijinsky wrote
About Diaghilev
Is true of the normal heart;
For the error bred in the bone
Of each woman and each man
Craves what it cannot have,
Not universal love
But to be loved alone.

From the conservative dark
Into the ethical life
The dense commuters come,
Repeating their morning vow;
『I will be true to the wife,
I』ll concentrate more on my work,』
And helpless governors wake
To resume their compulsory game:
Who can release them now,
Who can reach the deaf,
Who can speak for the dumb?

All I have is a voice
To undo the folded lie,
The romantic lie in the brain
Of the sensual man-in-the-street
And the lie of Authority
Whose buildings grope the sky:
There is no such thing as the State
And no one exists alone;
Hunger allows no choice
To the citizen or the police;
We must love one another or die.

Defenceless under the night
Our world in stupor lies;
Yet, dotted everywhere,
Ironic points of light
Flash out wherever the Just
Exchange their messages:
May I, composed like them
Of Eros and of dust,
Beleaguered by the same
Negation and despair,
Show an affirming flame.

評論