電影訊息
王牌自拍秀--Be Kind Rewind

王牌制片家/王牌自拍秀(台)/低清老翻王(港)

6.4 / 94,334人    102分鐘

導演: 米歇爾‧岡瑞
編劇: 米歇爾‧岡瑞
演員: 傑克布萊克 莫斯戴夫 丹尼葛洛佛 米亞法羅
電影評論更多影評

kylegun

2009-02-26 21:17:37

You Can Scoot,Or Put Down Roots


在導演Michel Gondry的故事裡,總充滿著令人傷感卻溫馨的鄉愁,這裡的鄉卻並非故鄉,而或許是每個人心底曾經的逝去的夢鄉。

《Be Kind Rewind》的片尾曲叫《Fletcher先生之歌》,內容彷彿村頭老人送別出走子女的寄語,學著小明那樣隨便意譯一下好了:外面的世界大得很,打包好夢想趕緊去探險吧,別想太多,計劃遠沒變化快。你可以浪跡天涯,或者落地生根,穿上我的老靴子,我就在你的身邊。你會面對花花世界,新人新面孔,但別忘了這曲老調子;咱們鄉下沒啥了不起,不是你待的地方,不過好歹也是個地方,甭操心了。要記得,回家後跟我們好好說說外邊的故事,看看你說的有沒有我唱得好聽……你可以浪跡天涯,或者落地生根,穿上我的老靴子,我就在你的身邊。

不知為何,總能在這歌中聽出一種希望,也是自己現在最缺乏最需要的東西。

有人說結局太好萊塢了,我倒覺得還是很應該那麼「好萊塢」的。哪怕夢想到最後並不能確實的改變什麼,甚至終歸破滅,但至少很應該換回一些父老鄉親的掌聲吧?就當成一個被稍微童話了的現實好了,或者一個挺現實無奈的童話,和《科學睡眠》《永恆陽光》在這層感覺上還是很一致的,就像回到了當年那個只屬於玩具小兵的世界;無論這種玩具小兵對導演說來是鐵甲威龍尖鋒時刻、紙皮城市皮影大馬,還是那個圍困著情感的記憶消除器。

Mr. Fletcher's Song
Moe Holmes

http://www.songtaste.com/song/401337/

There's more to life
Than this old place, hey
Put your dreams in suitcase

Go to explore another land
Stand in a spot you never planned

Chorus:

You can scoot
Or put down roots
Use my boot, i'll be there too

You can scoot
Or put down roots
Use my boot, i'll be there too

You'll meet new folks
And listen close
This song hits brand-new notes

Our town's not great
But nothin' wrong
Far from the world where you belong

Chorus2:

You can scoot
Or put down roots
Use my boot, i'll be there too

You can scoot
Put down roots
Use my boot, they'll be there too

Sit before me, tell your story
Now here i'm close to you

Pocket a book
Of letters you got
I'll tell it better than you thought

(Chorus2)
評論