alexis@happy
2009-02-28 03:41:29
我們註定要失去我們所愛的人,要不然我們怎麼會知道他們對我們多麼的重要
brad拍benjamin的時候,shioh大概7個月大,所以後來我看這部的時候,只看了一小段,為了找尋brad抱著女兒的鏡頭,後來發現沒有,只是一個長景。
然後看了81屆奧斯卡。
然後又正兒八經的看了一遍。 http://www.benjaminbutton.com/ 很深的感觸,有時候電影是很精緻的藝術,精緻到每一細節都完美。從編劇,到演員,攝影到導演到場景,化妝,服裝,音樂,還有許許多多的幕後製作,音效,再到宣傳,網站,甚至於海報和預告。每一點,都做到極致。出來的片子也不見得會成為經典。
hoho。居然是這種調調。也許遠遠不如阿甘經典,但那種置身之外的話音,如同智者在享受時間的流逝。有些不明白,為什麼Benjamin既然不願意讓Dasiy照顧兩個baby,選擇離開,可十年後依然回來,再後來Dasiy依然是照顧他變為baby,最後死去。若這樣,那當初選擇不離開呢,也許吧,至少離開的時候,
有些話,我喜歡。
--------------------------------------------------------------------------------
——回家是一件令我感到新奇的事情,週遭一切看起來依舊,聞起來依舊,感覺起來也依舊。你意識到真正發生改變的,是你自己。
Benjamin Button: It's a funny thing about comin' home. Looks the same, smells the same, feels the same. You'll realize what's changed is you.
——你可以像瘋狗那樣對周圍的一切憤憤不平,你可以詛咒命運...但是等到了最後一刻...你還是得平靜的放手而去。
Captain Mike: You can be as mad as a mad dog at the way things went. You could swear, curse the fates, but when it comes to the end, you have to let go.
——有時候我們就活在即將發生衝撞的軌道上,渾然不知。無論它是意外發生的還是蓄謀已久的,對此我們都無能為力。
Benjamin Button: Sometimes we're on a collision course, and we just don't know it. Whether it's by accident or by design, there's not a thing we can do about it
——Benjamin,我們註定要失去我們所愛的人,要不然我們怎麼會知道他們對我們多麼的重要。
Mrs. Maple: Benjamin, we're meant to lose the people we love. How else would we know how important they are to us?
. For her daughter: I hope you meet people with a different point of view. I hope you live a life you're proud of. If you find that you're not, I hope you have the strength to start all over again.
結尾:
Some people, were born to sit by a river.
Some get struck by lightning.
Some have an ear for music.
Some are artists.
Some swim.
Some know buttons.
Some know Shakespeare.
Some are mothers.
And some people, dance.