電影訊息
守護者--Watchmen

守望者/保卫奇侠/守护者

7.6 / 582,062人    162分鐘 | 186分鐘 (Director's Cut) | 215分鐘 (Ultimate Cut)

導演: 查克史奈德
編劇: 大衛海特
演員: 瑪琳艾珂曼 傑佛利迪恩摩根 卡拉裘吉諾 比利庫達普 派翠克威爾森
電影評論更多影評

Multivac

2009-03-18 09:07:43

沒看過原作的人永遠不會懂

************這篇影評可能有雷************

早就知道這片子國內絕不可能引進,所以專程去香港看了《保衛奇俠》。(這個譯名很好,比什麼守望者更能表達出Who watches the watchmen的寓意)

影片很黃很暴力——比原作還要暴力。分級是三級片(美國也是R級)。這當然限制了它的觀眾群體。但是非常精彩,原作中的經典場面都出現了,而且非常酷。一定要看IMAX無刪減版。

影片是極度忠實漫畫原作的——除了結尾之外,這個後面會談到。這裡說的忠實,不僅是指它繼承了《斯巴達三百勇士》那樣的逐鏡照搬,而是連同80年代的氣氛和冷戰思維也全然無二。

我要在此提醒各位:沒有看過漫畫原作的,不要去看。這裡包括喜歡X戰警、蝙蝠俠等漫畫大片的人。如果你自認喜歡漫畫英雄片,但沒看過《Watchmen》的原作,也不要去看。

否則你看了也不明白。

我不算是原作黨,變形金剛那樣的改編我都能認同,但這部電影不一樣,不看原作真沒法理解。


從未開場的LOGO開始,影片已經做足心思,和原封面一樣的黃黑配色和字體,緊緊抓住宅男粉絲心理。

開場是笑匠布萊克的死。這一幕的打鬥比書中要精彩得多,也可以看出布萊克確實寶刀未老,而且暴力程度尤甚——先別急,這才只是熱身,和後面更暴力的地方比隻是小兒科。

其實電影對背景的交代比漫畫還算略多,至少中國人民熟悉的季辛吉出了場,但是如果對原作不了解,是不會明白尼克森為啥能夠連任四屆的——事實上這在漫畫裡也屬於篇外的原因,阿蘭摩爾創作的時候是雷根當政,他不希望有雷根粉絲覺得作品醜化了偶像,從而不掏錢買書,於是就把尼克森抬出來——被彈劾掉的尼克森想來不會有多少粉絲。但是尼克森是70年代的,這時間對不上阿,所以就讓他連任四屆——順便還能強調丫是個大獨裁者,一舉兩得。

以上這些東西,你讓電影怎麼有工夫交代?

電影想到了一個交代背景的方法,就是在片頭曲的時候把故事中40年代到80年代的主要背景拉一遍。必須說這個片頭曲做的非常之好!伴著鮑勃迪倫的名曲《The times they are a-changin'》,講述了當年的「民兵」戰隊從人人敬仰的英雄,到被謀殺、被關進精神病院、人們排斥幪面英雄、政府下達禁令……這些背景事件同歷史事件混合在一起,甚至和歌詞也配合的恰到好處!
(有一件很巧合的事,在看電影之前我一直在哼這首歌,儘管我之前並不知道它會出現在影片中——可以想像當時我多麼驚訝!)

然而,事先沒做過功課的同學們,也很容易錯過這一系列背景的意義。

回到影片——從這時才開始一鏡不改的照搬原作。

隨後羅夏登場調查,實際上也比原作酷,尤其是羅夏的墨跡面具變成了動態的,很GEEK——但是儘管是動態的,也很難判斷不同的墨跡是否代表不同的表情。

維特給人的感覺娘了些,不似運籌帷幄之中、決勝千里之外的天下智計第一人,只像個任性的彆扭受。直接影響後面情節對他的感覺。

曼哈頓非常標準——沒錯我用的詞是「標準」。這個角色是著墨最多的人物,但也是最難表現的,因為他沒有凡人的喜怒哀樂,而必須演出他對於人類世界的疏離感。由於沒有表情也沒有語調變化,他需要完全用身體語言演出——實際上這一點做的相當好,如果不考慮片中80%的時間他都露著他那藍色的陽具到處走來走去之外。

(曼哈頓在越南的場面很酷,但不了解原作的人一定會覺得這TM是什麼玩意的。)

夜梟是最人性化也是最討喜的,而且他的戰鬥服比原作好看,看起來沒那麼胖——事實上除了羅夏的墨跡面具以外,夜梟的制服是唯一電影比原作好看的,維特和絲靈的制服都很糟糕。當然絲靈差的不止在制服,電影版的絲靈一點不可愛,不過能打了許多——暗巷中那場打鬥好X血腥!

而且暗巷這場有一個重要的區別,夜梟和絲靈不像原作中那樣不殺人,而是不主動殺人——他們也不是完全的道德潔癖,這樣,他們最終同意接受現實、掩蓋真相才有說服力。

飛船里H的那場戲說實在的有點太長了,雖然我不介意。不過可以看出導演是想「反正是R級,不如好好利用」了。

羅夏在監獄的一段戲極棒!完全的badass!

(以下重大劇透!)






影片較之原作最大的改變在結尾部份。原作中,維特是製造了一個怪物,讓它殺死紐約的一半人,然後假稱是外星怪物入侵,從而促使美蘇停戰、聯手對外;影片將之改成維特在世界多個城市(包括紐約、莫斯科、北京、香港等)引發核爆,然後推到曼哈頓博士頭上,說曼哈頓已經決定與人類為敵(之前人們曾質疑曼哈頓,算是鋪墊),讓美蘇兩國罷戰,共同對付曼哈頓。

因此,原作的忠實粉絲,也對結尾的改變有不同的看法。我比較喜歡影片的處理方法。畢竟,外星怪物?這種鬼話誰會相信?給他們一個看得見的、實實在在的威脅比較可信,反正曼哈頓也願意配合。

還有一點區別就是原作中除了羅夏,其他人都一致同意為維特保密。影片裡夜梟和絲靈則顯得有所保留,這實際上是為維特的計劃留下了隱患;當然維特相信他們不會說出來也未可知,但最後他倆甚至不像漫畫那樣改名易容,難道也是算準維特被曼哈頓打擊得夠嗆,不理會他倆了嗎?

總之,影片不錯,修改的地方也能理解。畢竟面向21世紀的觀眾,拍攝一部嚴格遵循80年代觀點的影片,是需要很大勇氣的。正如片頭曲所唱的:世界已經變了。

世界變了,你要改變嗎?



對這部片子的反應非常兩極化,喜歡的說非常好,其他人則說一無是處。美國票房也從第一週之後就驟跌七成。

這種反應是非常合理的。原作的粉絲都在第一時間衝去看了,不會拖到第二周;而非粉絲們以為會看到一部英雄戰勝敵人的漫畫電影,發現自己錯了之後,自然會大罵之。

這反映出了本片存在的問題:儘管非常好,但太小眾化,對觀眾的友好度甚至不如《斯巴達三百勇士》。這部片子不像蜘蛛人、鋼鐵人,它們不是選擇某一部漫畫改編,而是選擇某個人物講述他們的故事(只是忠實漫畫設定),所以即使沒看過漫畫的人也能看得很HIGH;而《Watchmen》不同,這部影片是對原書的忠實照搬,而原作本身就是一部非看上好幾遍不能理解的作品。

但是,電影你總不能要求沒看明白的觀眾全都再去看一遍啊。

所以看過原作的人能體會每一處細節的趣味,而對沒看過的人來說,這些不過是無意義的堆砌。粉絲們理解這部影片,因為需要交代的背景早就為他們熟知,他們理解人物的個性、為何要如此行動;但非粉絲則沒有辦法進行腦內補完。

現在,人們才會明白原作者阿蘭摩爾是多麼正確:這部作品是無法改編成電影的。

即使那是很棒的改編,也一樣。

評論