目黑
2009-03-26 08:37:24
與死人打交道的感人故事
不知各位對於這工作有何直觀的反應。是覺得恐怖聞而卻步,還是覺得卑微,大發死人財?這大概是世界上最不被了/理解,亦是大眾最不想去知道的職業之一吧。
國內直譯片名為《入殮師》,我更傾向於香港的《禮儀師之奏鳴曲》,除了「禮儀師」三個字更為優雅,加上「奏鳴曲」更反映了主角與大提琴的關係,讀和聽起來都讓人舒服得多,而且與電影帶出的訊息貼切得多。一個關於為先人入殮的禮儀師的故事,幫助先人粉飾亮麗然後走上最後旅途的人的故事。從男主角的失意到誤入這個行業,從害怕懷疑到堅定信心,從友人、死者家屬的鄙視到愛人的遺離,先把世俗觀念帶來的通通展現,再淡淡過渡至讓人身同感受,轉變為崇敬,而這種崇敬未用半句對白交代,完全只是通過演員的表情肢體感受而來。
不一樣的信仰,不一樣的年紀,不一樣的故事,人到最後都是要死的,你是,我也是。對於未能超然脫俗的你我,大概都希望在自己呼吸停止之後被推入焚化爐之前,有人為你精心梳洗妝扮,然後走上最後的旅途。對於這樣的人,我找不到忽視甚至鄙視他們的理由(當然,我不敢說所有從事殯儀行業的人都有如電影主角的道德情操)。
從今起,在你渴求的東西一列上,加上「好的禮儀師送我上路」這一點。因為你我最後,都是要死的。
原文地址:http://sammycheung.blogbus.com/logs/36880316.html