電影訊息
第凡內早餐--Breakfast at Tiffany's

蒂凡尼的早餐/珠光宝气/第凡内早餐

7.6 / 192,221人    115分鐘

導演: 布萊克艾德華
演員: 奧黛麗赫本 喬治派伯 派翠西亞尼爾
電影評論更多影評

水梔子

2009-04-08 22:32:02

奧德麗赫本與《蒂梵尼早餐》

************這篇影評可能有雷************

當杜魯門卡波特聽說奧德麗赫本將主演由他的小說改編的同名電影《蒂梵尼早餐》時,他失控了:「她完全是個錯誤的選擇!」赫本與卡波特本人關係並不壞,但就事論事,她與卡波特這篇他最成功的小說裡面的女主人公形象並不吻合。事實上,卡波特寫這篇小說時,心目中已經有了一個鮮活的形象:瑪麗蓮夢露。這是一個為夢露量身定做的故事。
  
  夢露非常喜歡這部小說,她肯定地告訴卡波特她願意出演霍莉。當時她還即興表演了幾段故事裡的情節。可是問題出在她的經紀人身上:「夢露小姐不會演出一個晝伏夜出的應召女郎的角色的!」在保守的六十年代初,女演員演出這樣的角色還屬大膽行為。在夢露之後,派拉蒙公司還考慮過其他兩位金髮性感的女演員,她們都因類似原因拒絕了。具諷刺意味的是,最後螢幕形像一直清純聖潔的奧德麗赫本接受了這個角色。
  
  那時赫本剛剛生完兒子西恩三個月。她準備重返螢幕,而她的丈夫建議她選擇一些和她以往螢幕形象不同的角色來挑戰自己的演技,同時開拓新的戲路,以免演藝事業的選擇面過於狹窄。閱讀了劇本後,她同意了,於是作別新生的兒子,帶著她的約克郡小狗「出名」從瑞士飛到了美國。
  
  於是我們看到清晨的紐約街道上,霍莉如仙女般飄然而至。全世界頓時為之瘋狂。
  
  赫本的加盟讓那部原本帶苦澀滋味的小說加入了別的因素,準確點說,影片裡杜魯門卡波特的風格被淡化直至消失,取而代之的是赫本的氣息 - 甜美、時髦、純真、溫和,還有點波希米亞。輕鬆悠閒的生活、漂亮合身的紀梵希時裝、紐約腹地租金本該不菲的公寓、英俊的男鄰居、一點點頹廢、一點點出位,哪怕是四十年後中國的小資在網路上竭力描繪並羨慕的也是這樣的生活。而影片的結尾,霍莉與保羅真情相擁,非常符合主流社會的家庭觀,感動了億萬觀眾。人們為了這部影片神魂顛倒。而杜魯門卡波特卻怒不可遏:「她本來應該變得有錢和醜陋,可是直到最後她還是那麼漂亮和貧窮!」
  
  小說是犀利晦澀的文學作品,或許只有一小部份人會欣賞卡波特的才華,並為其精彩的文字擊節叫好,而影片是大眾的,需要迎合大多數人的口味。除了少數純粹的藝術片,多數影片瞄準的目標是票房。導演和編劇實際上是合謀篡改了原小說,將其改變為名字相同而內容大相逕庭的另外一個故事。傳記作者巴里帕里斯說影片的風格與六十年代初的紐約是很不符合的。但所有的這些不妨礙電影《蒂梵尼早餐》的竄紅 -- 除了影片裡醜化日本人這點一直為人詬病而外。
  
  奧德麗赫本生長在戰爭中,經歷過親人的死亡、疾病的虐待和飢餓的滋味,她終身沒有忘記那種感受。她進入演藝圈後,選擇的大多數電影都是明媚浪漫帶有童話色彩的,因為她覺得她從事的行業對觀眾有很強的誘導性,而美好的電影可以讓人們發現生活里光明的一面,可以啟動人們心裡善的東西。而同時,她自己也忍受不了拍攝苦澀黑暗影片時她心靈必須經過的折磨,所以即使因為想改變戲路而選擇了《蒂梵尼早餐》,有意無意地,在表演中,她依然將以往的風格注入到影片裡面。這就是我們直到今天觀看她的電影也會有如沐春風之感的原因。
  
  在九十年代前期,我從電視上第一次看到《蒂梵尼早餐》,當時的片名是港譯的《靚女芳心》。和很多其他人一樣,我第一次看這部影片就迷上了它,以後百看不厭。即使不久之後我讀了卡波特的英文原著,發現這是兩個南轅北轍的故事後,也照迷不誤。
  
  赫本不能說完全因這部影片改變了戲路,但是在這部電影裡,她的表演自然流暢如行雲流水。她的輕靈纖巧賦予了霍莉獨特的魅力,前無古人,後無來者。儘管卡波特一直在抗議著,儘管書上更加古怪而魅力四射的霍莉在角落裡玩世不恭地冷笑著,1961年的電影《蒂梵尼早餐》已經成為永遠的赫本經典。而赫本與卡波特在這一年彼此交匯卻又沒在對方身上留下任何痕跡,連輕輕的揮手都沒有,他們行走在各自的軌跡上,互不相干。

評論