兮小木
2009-04-12 21:29:00
贈你一段歸途
生命之快,快到模糊了你的面容,直到這最後一程,將行,這才能夠看清你的眉目,念起往日。
如此沉靜卻滿溢感情的過程,似乎只能在日本電影中看見。
彼時,長輩離世。直到現在依然記得那最後一幕的面容。那樣空洞,是失了靈魂的軀體,一動不動。原來,這就是一生了,我這樣想。旁人淚流滿面,而我,自出生就與你一道的孫女,卻用笑容贈你,這一旅,你如何走來,我並不知情,只覺,這樣安詳的離去,已是福祉。但,當日,才在這世上走過十幾載的我,著實太過年輕。不懂生命,不懂讀您,甚至還未長出靈魂。那樣熱愛生命的您,那樣隱忍聰慧的您,直到生命的最後,卻無人為你畫眉。
唔。不忍見一篇影評,到了此處變為想念,但,只因我總是想念您。早先清明,上墳,叔叔說,許個願,讓你奶奶佑你。我應,可如何都許不出願望,記憶風化,讓鮮活的您,離我越來越遠。
整部片子,如流水般平實而綿延。也許再沒有比死亡更能理解生命的時刻了。矛盾與衝突都潛伏在一次又一次的收殮與送行中,也終化解在一次又一次的收殮與送行中。你所見之景,只是入殮那一刻親者的舉動與神情,而那一刻便足以了解太多的情緒。溫柔的,耐心的,為你上妝,讓世界再見一次無比美麗的你,為你擦拭為你整裝,也將最乾淨的你還給世界。
不同的生命,不同的旅程,卻終有相同的歸途。如若言語荼靡,只能由那自然的造物贈你,來表達我的心意。
這是無比悲憫的時代,每個人都在蛻變,變得成熟變得細密抑或變得沉穩周全,只是無論哪種蛻變,都褪去了直言坦白的外殼。煩躁與驚慌充斥著有生之年。於是,唯有在送你歸去之時,用盡全部生命來體會你欲語還休的心意。
這部電影最溫柔的部份,也許正是讓每個人都想起了自己曾目睹過的死亡,不是血腥不是不堪,而是平靜的回望,你可曾如此慎重的對待生命,以及無時不刻不在的想念。