電影訊息
原子小金剛--Astro Boy

阿童木/铁臂阿童木/原子小金刚

6.2 / 41811人    94分鐘

導演: 大衛鮑爾斯
編劇: Osamu Tezuka Timothy Harris
演員: 克莉絲汀貝爾 尼可拉斯凱吉 比爾奈伊 唐納蘇德蘭
電影評論更多影評

張小北

2009-10-19 16:37:05

《阿童木》:世界工廠製造的「美國英雄」




《阿童木之歌》 歌詞

越過遼闊天空,啦啦啦飛向遙遠群星,
來吧,阿童木,愛科學的好少年。
善良勇敢的,啦啦啦鐵臂阿童木,
十萬馬力,七大神力,無私無畏的阿童木。

穿過廣闊田地,啦啦拉潛入深深海洋,
來吧,阿童木,愛和平的好少年,
善良勇敢的,啦啦啦鐵臂阿童木,
我們的好朋友啊,無私無畏的阿童木,
我們的好朋友啊,無私無畏的阿童木。



我看完電影版《阿童木》之後,在回家的路上,腦子裡忽然蹦出了這首歌的旋律。雖然已經過去了這麼多年,我從當年那個「愛科學的好少年」已經變成中年猥瑣大叔,但我還是能夠完整地把這首歌唱出來。(不過電影版里是沒有這首主題歌的,估計可能是因為版權問題沒有談攏?)

我查了資料才知道,黑白版的《鐵臂阿童木》是1980年在中央電視台播出的(估計之後很多地方電視台都做過重播,因為我印象里在電視上看到《鐵臂阿童木》沒那麼早)。作為最早進入中國的海外動畫片,《鐵臂阿童木》在我的記憶中也一直是黑白的──因為那個時候普通人家裡只有黑白電視,而且還不是人人家裡都有,一到時間大家都得擠在某人家裡一起看。這首主題歌最後的畫面我一直記憶猶新──阿童木腳下噴著火焰降落在地面,因為這個畫面結束之後故事就正式開始了。

伴隨著阿童木動畫片一起留在記憶中的,還有阿童木的「小人書」。這套阿童木「小人書」應該是科學普及出版社1982年出版的,全套應該有15本,只是小時候也沒什麼零花錢,所以都是藉著看的。作為一個傳統悲劇,等我有錢買這套書了,這套書也買不著了。

零零碎碎說這麼多,主要還是藉機感慨一下,能在電影院裡再看到阿童木是一件讓我很開心的事情。雖然在影院裡上映的《阿童木》2009電影版和我小時候看到的動畫片在故事上關係並不大,但它還是那個十萬馬力的阿童木。

閒話扯完說正事。



電影《阿童木》雖然完整繼承了動畫片《阿童木》的人物設定和故事設定,如天馬博士、茶水博士都在,但作為一部電影,它必然要在故事結構和具體人物設定上做出相應的改編,才能符合電影化敘事的需求。從目前的這部電影版《阿童木》來看,我覺得它成功地做到了既有繼承又有創新,讓一個已經有50多年歷史的經典動畫形像在大螢幕上重新煥發了生機。

對於那些迷戀過去動畫版的觀眾來說,如果你只是為了懷舊,那麼這部電影可能會讓你有點失望。電影版《阿童木》基本上重新結構了阿童木的故事,除了必要的關鍵人物外,幾乎所有的電影人物都是重新創作出來的。我作為一個被電視動畫版深深影響過的觀眾,其實是很理解目前電影版故事的這種改動,因為電影和電視是完全不同的兩種故事載體,所以講故事的方式和重點自然不會相同。用電影版裡的一句台詞稍加改動就可以說明這個問題:「不要迷戀過去,過去只是一個傳說」。

電影版《阿童木》是一部定位非常明確的青少年電影,它講述的其實是一個跨文化的故事主題:青春期的孤獨和成長。儘管阿童木這個人物形像有著不可抹殺的日本動漫文化基因,但在好萊塢創意流水線上被重新打磨過後,現在的這個故事已經變成了一個可以通行世界各國主流文化的通俗故事,那就是一個天賦使命的少年,如何經歷重重冒險,重新發現自我,接受與生俱來不可逃避的命運,並最終成長為一個英雄。

對於那些期待滿足懷舊感的中年觀眾來說,他們可能會覺得這樣的故事太過於幼稚和簡單;但對於那些青少年觀眾來說,這樣的一個故事,卻能夠在螢幕上反映出他們對於成人世界的嚮往和憂慮,在一個充滿奇妙幻想的世界中,最後看到的卻是內心在這個奇妙世界中的映照,並和自己身邊的生活關聯起來。

當機器人阿童木被作為天馬博士兒子的替代品被製造出來後,天馬博士痛苦地發現,這個機器人並不是他的兒子。阿童木發現了自己的機器人身後後,他開始面臨一個青少年成長題材電影中的永恆母題,那就是自我身份認同的危機:我是誰?我從哪裡來?我要到哪裡去?當然,作為一部努力面對最大多數觀眾群體的家庭動畫電影,這個故事是不會在這個深奧的終極哲學主題上過於糾纏的,它只是將這個無解的問題變成一個故事的推動力,並很快將這個複雜的人生命題悄然轉換為一個青少年話題:一個內心純淨的孩子,該如何面對一個充滿敵意和欺詐的成人世界?

作為一部能夠全家一起觀看的動畫片,在這個經典話題上,《阿童木》也乖巧地給出了一個傳統價值觀意義上的答案,那就是要相信愛,相信家庭,勇敢地長大成人,勇敢地承擔起自己的責任。作為一個對比,在《這個殺手不太冷》里,馬蒂爾達也向殺手萊昂詢問過這個問題。

馬蒂爾達:生活一直都這麼痛苦嗎?還是只有在童年的時候?
萊昂:一直都是這樣。

從這個問題的答覆上,我們就可以看齣電影版《阿童木》故事的基本價值觀。不過作為一部動畫電影,這種價值觀上的差異幾乎已經可以被算成是優點了:在國內的動畫片甚至是電影中,有多少電影能夠給出這種積極正面的價值觀判斷呢?一個糾結的童年和一個無憂無慮的童年讓你選擇,你會選擇哪一個?




作為一部中日美三國合拍的電影,《阿童木》這個電影中各方的分工很明確,日本出版權,美國出創意,香港出人工,內地出資金(好像和咱們「世界工廠」的定位挺契合)。現在的這個《阿童木》經過這麼一番複雜的血統混合後,它已經很難定位是哪個國家的電影了。也許正是出於這種考慮,這個故事才會被改造成現在這個有點「和而不同」的模式:努力迎合各種文化背景下的價值觀,並從中尋找基本共同點。所以我們在裡面能看到環境保護,人和機器的關係,簡單的善惡二元對立(還用捎帶手諷刺了一下美國前總統小布希),幽默搞笑,倫理親情,各種流行商業片元素都被有機地組合了起來,而且還能被統一在青春成長的主題之下,這種編故事的方式是值得中國電影學習的。

儘管阿童木有著日本動漫的文化基因,但在電影版中,阿童木已經是一個典型的「美國螢幕英雄」形象。作為一個螢幕上的美國式英雄,阿童木擁有幾個顯著的特點:孤獨,勇氣、領袖氣質和邪惡的敵人,以及需要英雄去保護的的女性同胞。

在《阿童木》電影中,阿童木這個螢幕英雄的勇氣並非來自十萬馬力和七大神力,而是來自他內心的道德感和良心,從而指引他去完成天賦使命的命運,並以犧牲自我來拯救大都會和其中的人們。這一點更是美國式的螢幕英雄所具有的共性。

而為了讓英雄的形象更加完美,一個邪惡的、執著的、強大的敵人是不可缺少的。作為阿童木這個小英雄成長曆程中不可缺少的墊腳石,電影中的大都會總督是一個此類商業類型片中不可或缺的大反派。這位智商不高而且邪惡到底的總督屬於典型的反派形象,這個一根筋的壞人在片中貢獻了份量很大的搞笑橋段,每次阿童木需要有壞人出來讓他打怪刷分的時候,總督就不失時機地出現,實在是讓人覺得不打丫一段就對不起他。(他的很多台詞明顯能看出有影射美國前總統小布希的嫌疑。本片編劇也是美國人,估計拿小布希開涮已經成了好萊塢最流行的「打豆豆」遊戲)。

不過作為一部家庭動畫電影,《阿童木》里儘管有不少非常激烈的打鬥場景,但這部電影裡其實只死了一個人,那就是天馬博士的兒子托比,而且還是因為劇情設定不得不讓他死(不然就沒阿童木什麼事了)。片中出現的其他所有壞人,包括最後的終極大反派都沒有死,可以說很照顧低齡觀眾。


作為一部在故事風格上完全繼承好萊塢血統的電影,《阿童木》中出現了幾個精彩的配角形象,都是好萊塢商業類型片敘事規則中經常出現的經典形象。如「機器人三劍客」、「垃圾桶」、「擦窗二人組」等,雖然對故事主線的敘事推進並無直接聯繫,但它們的出現仍然為影片增添了許多喜劇氣氛。就我個人來說:「擦窗二人組」雖然只是客串了兩場戲,但它們的精彩表現和《機器人總動員》里那個被關在飛船外面的那個倒霉蛋焊接機器人不相上下。



本片在國內上映的時候只有配音版,作為一部動畫片,此次的配音版絕對算是一個「亮點」。裡面有很多台詞已經在網上流傳了,例如「不要迷戀哥,哥只是一個傳說」,效果相當雷人。可能是因為在內地發行的需要,片中還出現了不少中國元素,特別是一部份配音台詞,我都懷疑是為了內地市場需求而後期修改過的──女主角睜著藍色的大眼睛說完「我是中國人」後,全場都笑了。



本片是一部傳統的3D動畫(真是今非昔比啊,3D動畫都變成「傳統」了),在3D動畫片全面立體電影化的今天,《阿童木》沒有成為一部立體電影讓我覺得有點遺憾。由於3D動畫片的製作特點,只要能夠增加20%-30%的投資,3D動畫片就能完成立體電影化改造,在目前國內立體影院高速發展的市場環境下,一部3D立體動畫片的市場佔有率應該是值得重視的。

評論