璀璨的星空
2009-12-11 23:28:35
No man is an island
看完這部電影后,大腦里首先蹦出的就是這句話:No man is an island。我們或許會封閉自己,我們或許憤世嫉俗仇恨這個社會的不公正,但最終我們都得面對這樣的一個事實:我們本身也是構成社會的一部份。正如Max給瑪莉的信中寫到:
Dr Bernard Hazelhof said if i was on a desert island then i would have to get used to my own company – just me and the coconuts.
He said i would have to accept myself,my warts and all,and that we don』t get to choose our warts.
既然我們沒辦法選擇,那麼除了認同這些我們排斥的別無他法。曾今少年時,也曾痛惡這世間人們的自私與人性的醜陋,曾希望過自己能夠一個人呆著,不用和任何人交談只是自己一個人靜靜地思考問題。但最終不得不承認,即使周圍的人如何如何,周圍的事物如何如何,只要在你身邊還有一個能與你分享你們共同的喜好、交換不同的想法的朋友,那麼在這個世界上你就不再孤單了。外面颳風下雨又如何,我們照樣可以在我們共有的這個小世界裡,吃我們喜歡的巧克力棒、看我們都喜歡的卡通。
再借Max信中所說:
He said I would have to accept myself, my warts and all, and that we don't get to choose our warts.
They are a part of us and we have to live with them.
We can, however, choose our friends and i glad i have chose you.
You are my best friend.
You are my only friend.
我不再孤單,至少你還在我身邊。