PomPon
2010-02-02 02:17:17
eureka...該來的一定會來
由於硬吃緊揀出這麼一部被人硬塞的片子,想著看罷一刪了之和和氣氣也萬事大吉。這麼不討喜的泥人,篤定自己不會get into it,怎料最後是邊感動邊截圖把「任務」完成。
有人讚其引起共鳴,有人抱怨看下來沒感覺
也許你身邊的從來不乏朋友左右,友情對你來說唾手可得
也許你有善解人意的父母對你的內心狀況瞭如指掌
也許你的過去從不曾有被人奚落嘲笑挖苦的回憶
也許你的陽光外放與生俱來
也許,只是猜測而已
其實生活中也很多諸如Max or 瑪莉一般的小自閉,又或者是兩個人住在你心裏面「一個你在網路上朋友一堆一個你在房間裡獨自面對」。在屬於自己角落裡尋找微弱光源,其實我們有很強的傾訴欲,我們也希望多那麼一盞燈驅散長夜的黑暗,希望多一把傘撐起半片可庇護的天空。
影片結束有一句催淚台詞,讓我立馬聯想起Shakira的一句如出一轍的歌詞:
My life is full of people
But you're my only friend
My best friend
Hope it isn't too late
To say 「I love you」
I hope it isn't too late to say
That without you this place looks like London
It rains every day
Don't you know it, babe
I'm only half a body
Without your embrace
我沒讀多少書,能想到了除了歌詞也就是台詞了
We are all searching for someone, that special person who will provide us what's missing in our lives. Someone who can offer companionship...or assistance...or security. And sometimes, if we search very hard, we can find someone who provides us...with all three. Yes, we're all searching for someone, and if we can't find them, we can only pray they find us.
我們都在尋找一個人,他能帶來我們生活中所缺少的東西:有些人能提供陪伴,或是幫助,或是安全感。有時候如果我們尋找足夠努力,我們甚至能找到能同時提供以上三者的人。我們甚至會找到能把以上三種東西都給予我們的人。是的,我們都在尋覓著,如果我們找不到他們,那只能祈禱但願他們能找到我們。
--------------DH S01E11
God gave us relatives
Thank god we can choose our friends
該主動爭取還是放心等待
相信該來的一定會來?