我心光明
2010-02-20 07:22:45
荒誕的冷幽默
我屬於典型的先看了寧浩的瘋狂系列才開始關注蓋里奇的人,因為大家公認的《瘋狂的石頭》模仿的《兩桿大煙槍》(過幾天我再評論),《瘋狂的賽車》模仿的《偷拐搶騙》,這也是寧浩自己不否認的一個觀點。所以我才去專門找來看看,看看原版的創意是如何呈現的,它又是如何被奉為經典的。
這次只說《偷拐搶騙》,和《瘋狂的賽車》一樣,裡面有很多條線,很多的人,互相穿插,其實就是圍繞一個鑽石展開,黑幫的人搶鑽石,被迫牽扯進了很多其他的人,於是局面越發的混亂。。。。。。
單看劇情,其實是很像的,但是其實並不一樣,只能說寧浩只是借用了這種多重線路敘述事情的方式,選擇了巧合重合產生喜感的方式,但是其它地方兩部電影是蠻不一樣的。首先就是風格,《瘋狂的石頭》也好,還是《瘋狂的賽車》,這兩部電影都充滿了市井氣息,小市民特色,生活化的感覺很濃,但是在蓋里奇的電影裡,更濃重的是一種獨特的幽默荒誕的感覺,這也是兩部電影給人感覺上最大的不同。
在《偷拐搶騙》中,演員滿嘴髒話,故事前後關聯,並輔以主角的調侃式的解說,這些都沒有被寧浩沿用,這就是導演風格的區別了,蓋里奇追求的就是一種口語化,快速化,再配合上精心設計的情節和人物,幽默就體現在這上面了,尤其是稱讚一下片中演員的表演,我覺得是和這種風格很契合的。
而在《瘋狂的賽車》中,故事的線性關係更為複雜,各個人物之間的關係也變得密切,所以最讓人稱道的是故事的巧妙和發展,而滿嘴髒話也變成了地方方言,並且為了體現故事的完整和巧合性,根本沒有任何旁白。這是一種改編,不是一種抄襲,所以對此我是給與讚賞的,天下文章一大抄,我不覺得這種學習和借用有什麼不妥,只要不是照搬就好,而寧浩能夠照顧國人口味進行變化並獲得成功,我覺得是很正常的事,不必有此抄襲一說。
不過作為《瘋狂的賽車》的創意來源,這部電影也是值得一看的,畢竟人家是源頭,有很多東西也並沒有被寧浩複製,這種獨有的冷幽默和荒誕感是瘋狂的系列所不具備的。