電影訊息
勿忘我--Hearts in Atlantis

亚特兰蒂斯之心/勿忘我/亚特兰特斯之心

6.9 / 33,226人    101分鐘

導演: 史考特希克斯
編劇: 史蒂芬金 威廉高德曼
演員: 安東尼霍普金斯 安東葉爾欽 琥珀戴維絲 蜜卡柏倫
電影評論更多影評

芷寧

2010-03-10 09:52:54

《亞特蘭蒂斯之心》:開闊的眼不沉淪的心


(芷寧寫於2009年4月29日)
   人永遠贏不了時間,在時間面前,人類是弱小而無助的。雖說平時總哼唱著「Never Grows Old」,但畢竟年華老去的事實是無可抗拒的,好在還可以說,心是年輕的。
   在有關時間的感慨中,很多文學作品或電影語彙的表達顯然要優於本人無數,如科波拉的《沒有青春的青春》,又如改編自史蒂芬·金原著的影片《亞特蘭蒂斯之心(Hearts In Atlantis)》,通過神秘老頭泰德(安東尼·霍普金斯飾演)之口,史蒂芬·金一再剖白他對時間的感悟,如,「我們都是時間的俘虜、永遠的人質」,再如引用英國作家的語句,「本·強森說,時間是個禿頭老騙子。」
   「禿頭老騙子」這個比喻頗得人心,也頗得片中11歲小男孩鮑比(安頓·葉爾金飾演)的認同,小鮑比在乍見泰德時就心存好感,雖然他那個自我又自以為是的寡居媽媽麗茲(霍普·戴維斯飾演)對老人心存芥蒂,並做出了輕率的第一印象評估,「不是什麼好人」。事實上,泰德是個心底寬厚善良的老人,他不僅具有廣博的知識、思辨的智慧,還擁有神秘冥想的預見能力,他更有一顆溫暖包容的心,為躲避彼時的「胡弗控制」,泰德來到了這處位於康涅迪格州的僻靜小鎮,成為了鮑比的鄰居。
   有點羨慕小鮑比能在這個年紀就遇到能如此啟迪開慧的人,在泰德那裡,鮑比體會到了書籍的美妙、知識的樂趣、思考的意義、勇氣的價值和純愛的珍貴,讓5歲時就失去父親的他終於獲得了部份屬於父親才能給予的東西。當然,老師好,還需學生跟進,再淵博的老師倘若遇到一個心智不夠格的學生也百搭,小鮑比顯然有著敏而感之的一面,故而他聽得懂泰德的話語,當得起這個「忘年交」。
   更重要的是,泰德在鮑比成長至關重要的時段,促使他擺脫了他那個心智平庸母親的負面影響,「她不知道你在想什麼,你以為她能,那是她對你的威懾力,母親的威懾力。」這句提示令小鮑比猶如醍醐灌頂,他不再以母親情緒化的偏僻評價來看待週遭事物,特別是曾經對父親的誤讀。他找到了父親往昔的痕跡,如那張老照片,並在別人的口中得知了父親的真性情,而非老媽所編派的那樣。父親形象的重新確立,對於一個在父愛缺失環境下成長的男孩起到了撫慰激勵的作用,就這個意義而言,泰德幫鮑比找回了父親的形與神,並成為鮑比的精神之父。
   可以說,這段奇妙的緣份打開了鮑比的心靈和眼界,並令他有了自我存在感,擁有了獨立的思考和人格,讓今後踏上人生之旅的他具備了必需的勇氣和智慧,於是他的心靈之舟沒有湮滅於歲月的侵蝕和消磨,沒有沉淪於浮世。成年後鮑比(安東·尤艮飾演)的職業是攝影師,依舊是打開眼界觀察這個世界,只是多了個媒介——鏡頭來透視和凝固。在片中,總有大小鮑比透過波斯球面或觀察或拍攝事物的鏡頭,似在提醒人們獨立並多角度觀察認知事物的重要性。
   影片在呈現氣質上和以往改編自史蒂芬·金的作品並不相同,但依舊因情節而取勝,導演斯科特·希克斯以細膩而舒緩的手法,帶來了一部關乎心靈成長的微妙特寫。另外,影片保留了原作中語言的精彩,對白隨時充滿了文學意境和源自生活的經驗感悟,如,大鮑比收到童年夥伴離世消息時的畫外音,「回憶,總在不經意的時候敲響心門,而且,你永遠不知道它會把你引向何方,你只能希望那是你想去的地方。」再如,將人類在長大前後對時光流逝的對比感,貼切拋出,「小時侯的想法很可笑,以為美好的生活會永遠繼續,現在想來,過去的歲月不過是短短的一瞬。」還如,將歲月世事對於人心靈的磨噬以比喻的方式托出,「年輕時擁有如此美好的時光,以為自己生活在夢幻仙境,就像在消失的亞特蘭蒂斯,長大後,我們心破碎成兩半……」
   在真摯而溫情敘述的同時,影片還瀰漫著一絲絲懷舊氣息,一首首老歌不時地流連其間,將1962年的美國小鎮風情悄然綻放,如,當小鮑比眼巴巴地望向櫥窗里旋轉展台上心儀生日禮物自行車時,那首著名的《Only You》便響起,提點出心嚮往之的程度。而總被光影製造青睞的《Smoke gets in your eyes》(The Platters版)也多次出現,特別時片尾的徐徐襲來,讓回味和感受如煙似霧般實際存在,卻縹緲縈繞。
(配樂和片尾曲、最近似乎總提及的老歌《Smoke gets in your eyes》,這是The Platters版本的,若聽,可去http://nicolew.blog.hexun.com/32176910_d.html)
評論