少年偉特
2010-04-26 00:26:15
我愛上的不僅是往事,我還愛文字!
少年偉特
剛剛開完了《英國病人》這部影片,我覺著能和劇情平分秋色的就是原文和翻譯,或許,偉大的影片,每一個環節都是無懈可擊的。
1,英文缺!!!
旋律變憂怨,明晚痛腸斷。
2,So why follow me? Excuse me, by all means. But follow me is predatory. Isn't it?
那幹嘛跟蹤我?你該做護花使者。跟蹤女士,不是登徒子所為嗎?
2,My gold, they are swimming.
匪夷所思,是游泳的姿態。
3,This is just a scrapbook, they are too good, i should feel obliged, thank you.
這只不過是本斷簡殘篇而已,畫得太精美了,隨卻之不恭,還是多謝了。
4,For the heart is an organ fire.
心如烈火。
5,英文缺!!!
沒法寫東西,餘香猶在,弄得意亂情迷。
6,No wonder you're homesick.
思家心切!
7,Any time now ,he'll find out. We'll barge into someone, it'll kill me.
我們遲早會東窗事發,這件事會令他痛不欲生
8,My darling, I'm waiting for you. How long is a day in the dark, or a week?The fire is gone now and I'm cold, horribly cold .
I really ought to drag myself outside, but then there'd be the sun. I'm afraid I』ll waste the light on the paintings and on writing these words. We die. We die, We die rich with lovers and tribes. Tastes we have swallowed. Bodies we have entered and swum up like rivers. Fears we have hidden in, like this wretched cave. I want all this marked on my body.
We're the real countries, not the boundaries drawn on maps, the names of powerful men. I know you will come and carry me out into the palace of winds. That's all I have wanted to walk in such a palace with you, with friends, an earth without maps. The lamps gone out and I'm writing in the darkness.
親愛的,我在等你。不見天日的一天到底有多久?比一週還長嗎?火已經熄了,我覺得冷,刺骨的冷。
我真該把自己拖到洞外去,那裡陽光朗照。看圖和寫些文字恐怕要耗費一些電量。我們死了,我們魂歸天國,那裡盡悉相愛之人,不分鐘族。我們曾吞嚥彼此的體香;我們曾靈慾合一,相愛摯深;我們曾心懷恐懼,如這山洞的幽暗。我要把這些永遠銘刻在身。
我們的國度是真實的,沒有畫在地圖上的邊界,也沒有強者的命名。我知道你會回來的,把我抱出洞外,踏入那風的殿堂。這是我惟一的願望:在一方沒有地圖的土地上,與你,還有一些朋友,於風中漫步……油盡了,燈枯了,我執筆時已是漆黑一片。
9,Every night, I cut out my heart, but in the morning, it was full again.
每天夜裡我都心如刀割,但第二天一早我又重拾心情。
對於缺損的英文和中文,本人將不遺餘力地增補上;並對其中大放異彩的文字加以深入發掘。