電影訊息
黑色追緝令--Pulp fiction

低俗小说/黑色追緝令(台)/危险人物(港)

8.9 / 2,238,472人    154分鐘 | 178分鐘 (original cut)

導演: 昆丁塔倫提諾
編劇: 昆丁塔倫提諾 羅傑艾佛瑞
演員: 約翰屈伏塔 山繆傑克森 烏瑪舒曼
電影評論更多影評

上課如上墳

2010-05-16 19:19:20

俗俗的,酷酷的


     俗俗的,酷酷的
正義之路被暴虐之人包圍,以慈悲和善意之名引導弱者,穿過黑暗峽谷的人有福了,因為他們照應同伴尋回迷途羔羊,那些膽敢殘害荼毒我兄弟之人我將對他們大施報復,讓他們知道我就是耶和華。
                                                     ----------------黑色追緝令

在形形色色的殺手電影中,最酷的殺手一定是朱爾斯,或許朱爾斯沒有同行47哥那樣性感,脫了衣服耍大刀,或許也沒萊昂哥那樣溫情,和個蘿莉談戀愛,或許也不像殺死比爾中那些娘們一樣兇狠,殺的血肉橫飛,但無論如何他是最酷的。雖然他髮型土土的,長的醜醜的,鼻子大大的,但是他的酷是骨子裡的,你見過殺手殺人前念聖經的嗎?一個酷酷的殺手,酷酷的吃完一個漢堡,喝完一罐雪碧,酷酷的拿出槍,酷酷的念完一段聖經後殺人。這讓我想到男人可以不帥,可以錢不多,但一定要酷起來。這種酷不是手插到褲子口袋裡,故意耍酷,其實別人看來像愚蠢。也不是整天不說話,像偶像劇的某些男主角一樣裝逼,其實是沒什麼逼可以裝。這種酷是一些深層次的東西,就是內在的與眾不同,但又不譁眾取寵,就像偉大的殺手朱斯一樣,有些人殺人看到的是血,有些看到的是錢,有些看到的是其他亂七八糟,但朱斯能看到上帝,看到神蹟,這是真的酷。喜歡殺手電影的朋友一定要看黑色追緝令。

     在形形色色的黑幫電影當中,最酷的一定是黑色追緝令,或許她再怎麼玩低俗都經典不過教父,但是這裡我們要說的是酷,而不是經典。並且我曾在一家榜單上看過,影史中最偉大的幾部電影,教父第一、黑色追緝令第四,也就是說黑色追緝令超過了美國往事,超過了好傢夥的江湖地位,雖然我對各類榜單的看法就像看專業課書,覺得很無聊,但是仔細想下,一般是有道理的東西才有資格讓人無聊。可見黑色追緝令確實是一部了不起的電影,何況她還獲得坎城電影節金棕櫚獎,以及奧斯卡七項提名和最佳劇本獎。

這部電影的劇情很酷,角色很酷。所以才適合我這麼酷的人來看。下面我會以我這個酷人的角度來分析下劇情,首先我會用一句話來簡介劇情,絕不囉嗦。其次我會把原片經典對白單獨拿出來,讓觀眾自己看,了解電影的氣息,絕不囉嗦。然後再分析我認為經典的出彩的鏡頭,絕不囉嗦。最後我會找些電影花絮,同樣絕不囉嗦。
 一句話簡介;五個部份,四批人馬,三個故事,兩天時間,一個箱子,十分有趣。

                1 小白兔和小南瓜
  電影精彩對白: Pumpkin: The way it is now, you're taking the same risk as when you rob a bank. You take more of a risk, banks are easier. You don't even need a gun in a federal bank. I mean, they're insured, why should they give a fuck? I heard of this one guy, walks into a bank with a portable phone. He gives the phone to the teller, a guy on the other end of the line says, we've got this guy's little girl, if you don't give him all your money, we're gonna kill her.
  小南瓜:現在的問題是,你正在鋌而走險,就像是你在搶劫一家銀行。你面臨著更多的危險,銀行要更容易。打劫一家聯邦銀行,你甚至不需要一把槍。我是說,他們已經保了險,他們為什麼要找死?我曾聽過這麼一個傢伙,拿著一個手機走進銀行。他把手機給出納員,電話另一頭的傢伙說,我們已經抓住了這個傢伙的女兒,如果你不把所有的錢給他,我們就要殺死她。
  Honey Bunny: Did it work?
  小兔子:這有用嗎?
  Pumpkin: Fucking-A right, it worked. That's what I'm saying. Knucklehead walks into a bank with a telephone! Not a pistol, not a shotgun, but a fucking phone. Cleans the place out, doesn't even lift a fucking finger.
  小南瓜:他媽的好啊,有用。那就像我說的一樣。傻瓜拿著一部電話走進銀行!沒有一把手槍,沒有一把獵槍,就是一個他媽的電話。把場子清理出去,甚至不需要動他媽的一根手指。
  Honey Bunny: Did they hurt the little girl?
  小兔子:他們傷害了那個小女孩嗎?
  Pumpkin: I don't know, there probably never was a little girl in the first place. The point of the story isn't the little girl, the point of the story is, they robbed a bank with a telephone.
  小南瓜:我不知道,可能根本就沒有那個小女孩。故事的重點不是小女孩,重點是他們搶劫一家銀行用的是一部電話。
  Honey Bunny: You want to rob banks?
  小兔子:你想打劫銀行?
  Pumpkin: I'm not saying I want to rob banks, I'm just illustrating that if we did, it'd be easier than what we've been doing.
  小南瓜:我沒有說我想搶劫銀行啊,我正在舉例說明要是我們這麼做,要比我們曾經做過的事情要容易多了。
  Honey Bunny: No more liquor stores?
  小兔子:沒有更多的酒店?
  Pumpkin: What have we been talking about? Yeah, no more liquor stores. Besides, it ain't the giggle it used to be. Too many foreigners own liquor stores these days. Vietnamese, Koreans, they don't even speak fucking English. You tell them, empty out the register, they don't know what the fuck you're talking about. They make it too personal, one of these gook fuckers is gonna make us kill him.
  小南瓜:我們正在談論什麼?是啊,沒有更多的酒店。除此之外,它不再是過去傻乎乎大笑的它。現在有太多外國人有酒店。越南人,韓國人,他們甚至不說他媽的英語。你告訴他們,把冰箱倒空,他們甚至不知道你他媽的在說什麼。他們把它視為個人的私事,有些東南亞的傻瓜們逼著要我們殺死他。
  Honey Bunny: I'm not gonna kill anybody.
  小兔子:我不想殺死任何人。
  Pumpkin: I don't want to kill anybody either. But they'll probably put us in a situation where it's us or them. And if it's not the gooks, it's these old fucking Jews who've owned the store for fifteen fucking generations, you've got Grampa Irving sitting behind the counter with a fucking Magnum in his hand. Try walking into one of those places with nothing but a phone, see how far you get.
  小南瓜:我也不想殺死任何人。但是他們會把我們逼到那種境地,不是我們就是他們。並且要是不是這些東南亞仔,而是這些老不死的猶太人他媽的十五代人擁有一家商店,你就會讓老爺爺歐文坐在收銀台後面手裡拿著一個他媽的大酒瓶。為了拿一通電話而不是別的東西試圖走進這些地方,你都會發現困難重重。
  
這一段,是影片的開頭,當然也可以說是結尾,表面上看這兩個人一個叫小兔子一個叫小南瓜,名字聽起來是那樣的人畜無害,他們的話比茶還多,其實他們卻並非什麼善男信女,專幹搶劫勾當,在這麼一系列黑色幽默的對話當中,開頭戛然而止,讓人們覺得有趣的同時,又覺得要繼續看下去。這到底是個什麼故事。


            2,以西結書第二十五章第十七節
精彩對白:There's a passage I got memorized. Ezekiel 25:17. "The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of the darkness. For he is truly his brother's keeper and the finder of lost children. And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who attempt to poison and destroy my brothers. And you will know I am the Lord when I lay my vengeance upon you。
你讀過聖經嗎、有一段現在讀很恰當,正義之路被暴虐之人包圍,以慈悲和善意之名引導弱者,穿過黑暗峽谷的人有福了,因為他們照應同伴尋回迷途羔羊,那些膽敢殘害荼毒我兄弟之人我將對他們大施報復,讓他們知道我就是耶和華。

      這是本片最出彩的鏡頭,性感的朱爾斯在殺人前大聊一通對美食的評價後,,殺人之前的一段的聖經,經過山繆傑克森大叔的嘴裡唸出來,十分銷魂,不多廢話,自己去看。


                3,酒吧裡的賄賂
精彩對白:Marsellus: In the fifth, your ass goes down. Say it.
  瑪瑟盧斯:在第五局,你被干倒。重複一遍。
  Butch: In the fifth, my ass goes down.
布奇:在第五局,我被干倒。


拳手布奇和黑社會老大,一番勾兌,拋卻該死說的尊嚴後,接過錢時的對白,很黑色,很現實。但是表面上的弱者的內心有另一番天地,什麼天地,自己看電影

          4,舞館熱舞
精彩對白:Mia: I do believe Marsellus Wallace, my husband, your boss, told you to take ME out and do WHATEVER I WANTED. Now I wanna dance, I wanna win. I want that trophy, so dance good.
  米婭:我認為瑪瑟盧斯•華萊士,我的丈夫,你的老闆,告訴你要把我帶出去並做我想做的任何事情。現在,我想跳舞,我想贏。我想要那些獎品,所以好好跳吧。

混社會的女人很嫵媚,但是也很會威脅人,不過兩人的熱舞真的是很好看,性感的烏瑪和約翰,跳了段性感的舞。


        5,地下室裡的雞姦
精彩對白:布奇:我是說你和我怎樣?
         馬沙:你指這個
          ………
         馬沙,我告訴我和你之間怎樣,我和你不怎樣。
         ……………

黑社會老大被性變態雞姦,想起很滑稽,這是布奇救他後的一段對白,很嚴肅,但又實在是很黑色,我一直想不明白,這個黑社會大哥被雞姦後為什麼還能那樣鎮定而又強硬,讓我們凡夫俗子情何以堪。混黑社會玩的就是心理素質。

           6,該死的腦漿
精彩對白:朱爾斯:弄這麼噁心,我絕饒不了你。
         文森特:你沒聽說過一句成語嗎?知錯能改,善莫大焉?
         朱爾斯:別來這套,說這話的人不用到這兒挑死人骨頭。
文森特:你再罵下去我要翻臉了,我已經忍無可忍了,讓我忍無可忍是很危險的
朱爾斯;你會翻臉?
文森特;對,我會翻臉。
朱爾斯:你會翻臉那我他媽的就要抓狂了,再讓我碰到該死的腦漿我要大開殺戒。
………………..


兩人清理腦漿都清理的似乎很不愉快,不過倒是讓觀眾來的很愉快,總而言之,對白的十分精彩,表演的也十分精彩。

        
               7,再次聖經,不再殺人
精彩對白:JULES:Your life. I'm givin' you that money so I don't hafta kill your ass. You read the Bible?
  朱爾斯:你的命。我給了你錢我就不用殺你了。你讀過聖經嗎?
  PUMPKIN:Not regularly.
  南瓜:很少。
  JULES:There's a passage I got memorized. Ezekiel 25:17. "The path of the righteous man is beset on all sides by the inequities of the selfish and the tyranny of evil men. Blessed is he who in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of the darkness. For he is truly his brother's keeper and the finder of lost children. And I will strike down upon thee with great vengeance and furious anger those who attempt to poison and destroy my brothers. And you will know I am the Lord when I lay my vengeance upon you." I been sayin' that shit for years. And if you ever heard it, it meant your ass. I never really questioned what it meant. I thought it was just a cold-blooded thing to say to a motherfucker 'fore you popped a cap in his ass. But I saw some shit this mornin' made me think twice. Now I'm thinkin', it could mean you're the evil man. And I'm the righteous man. And Mr. .45 here, he's the shepherd protecting my righteous ass in the valley of darkness. Or it could mean you're the righteous man and I'm the shepherd and it's the world that's evil and selfish. I'd like that. But that shit ain't the truth. The truth is you're the weak. And I'm the tyranny of evil men. But I'm tryin'. I'm tryin' real hard to be a shepherd.
朱爾斯:我記得其中有一段。以西結書第25章第17節。「正義的人的道路給邪惡的人自私和暴行的不公平所包圍。以慈悲和善意祝福他,他帶領弱者走出黑暗的山谷,他是兄弟的守護者,以及是迷途孩子的尋找人。而對於企圖毒害和消滅我的兄弟的人,我會懷著巨大的憤怒和無比的仇恨去殺死他們。當我復仇的時候,他們將知道我的名字是耶和華。」很多年來我一直說這段話,聽過的人都掛了。我從沒有想過其中的涵義,我僅僅把它當作一段對將要被我殺的混蛋的冷血宣言。但今天早上的一些事讓我思考了又思考。現在我想到了,也許它意味著你是邪惡的人,而我是正義的人,這把9毫米手槍是在黑暗的山谷中的我的守護者;或者它意味著,你是正義的人而我是守護者,這個世界是充滿了自私和暴虐的。我比較喜歡後者。但這些都不是事實。事實是,你是弱者,我是邪惡的人。但我在努力著,努力著要成為守護者。


電影的昇華,很深奧,我自己也沒搞清楚,不多說。


電影花絮:昆汀•塔倫迪諾在選擇他即將扮演的角色時猶豫不絕:吉米或者是藍斯。最終他選擇了吉米,因為他想在米婭昏倒的那段場景中站在攝影機後面。
  •昆汀•塔倫迪諾本來是為塞謬爾L.傑克森特別創作了角色朱爾斯,然而,在一次非常成功的試鏡之後,差點給了保羅•卡德龍。當傑克森聽說之後,立即飛到洛杉磯並再次試鏡,為他所要扮演的角色顯示出更加令人信服的拉票。卡德龍最後在電影中客串了一把,當了名為保羅的酒吧招待。
  •「小兔子」和「小南瓜」的角色是特別為阿曼達•帕爾瑪和蒂姆•洛斯量身打造的。
  •在拍攝文森特把注射器打進米婭的胸腔這段場景時,是約翰•特拉沃爾塔把針頭拔出來,然後把影片倒回放。
  •米婭叫文森特「牛仔」——約翰•特拉沃爾塔主演了電影都市牛郎 Urban Cowboy (1980)。作為回答,文森特叫米婭「女牛仔」,烏瑪•瑟曼主演了電影藍調女牛仔 Even Cowgirls Get the Blues (1993)。
  •大魔法師漢堡(The Big Kahuna burger)同樣出現在電影殺出個黎明 From Dusk Till Dawn (1996)中被吃掉,而第一次登場則是在水庫狗Reservoir Dogs (1992)。
  •布徹和牽線人碰頭以及當時他的曾祖父買到金錶的地方,田納西州的東部城市諾克斯維爾,也是昆汀•塔倫迪諾的出生地點。
  •被瑪瑟盧斯•華萊士用槍打死的無辜旁觀者,和在水庫狗Reservoir Dogs (1992)中被粉紅先生從自己的車裡拖出來的女演員,是同一個人。
  •按年代順序排列的第一段場景,電影中的文森特和朱爾斯去工作的路上在車內聊天。按年代順序最後一段場景是布徹和法賓妮從旅館逃走,騎著布徹重新改裝的摩托車(那麼電影的最後一段台詞應該是「茲德死了,親愛的;茲德死了」)。實際上第一段場景應該是克力斯托弗•沃肯的角色(庫恩斯上校)看望年輕的布徹,並把表交給他。
  •在有段場景中,文森特告訴米婭,他曾經幻想自己被《復仇者》中的Emma Peel打敗。稍後,在1998年,烏瑪•瑟曼真的扮演了Emma Peel,電影就是《復仇者》The Avengers (1998)。
  •導演標籤:(昆汀•塔倫迪諾)(光腳)電影中大部份時候烏瑪•瑟曼都是光著腳的。
  •烏瑪•瑟曼的角色米婭•華萊士的外形設計,是根據影片法外之徒 Bande à part (1964)中的女演員安娜•卡里娜而來。這是導演昆汀•塔倫迪諾最喜歡的一部電影。
  •烏瑪•瑟曼最初拒絕出演米婭•華萊士,昆汀•塔倫迪諾無論如何也要讓她來演米婭,他一直在電話那頭等著烏瑪看完劇本,最終說服了她接下這個角色。
  •單詞「fuck」出現了271次。
  •在現實生活中,文森特•韋加的那輛1964 Chevelle Malibu敞篷汽車是昆汀•塔倫迪諾的,並且在影片攝製期間被盜。
  •在小兔子和小南瓜的開場段落中,可以聽見朱爾斯正在談論放棄「生活」。
  •客串:(斯迪夫•巴斯米)作為Jack Rabbit Slims的招待。然而,在水庫狗Reservoir Dogs (1992)中,飾演粉紅先生的他,可是拒絕給女服務生小費的。
  •塞謬爾L.傑克森在水庫狗Reservoir Dogs (1992)中曾經為角色橘紅先生試鏡,但這給了蒂姆•洛斯。塔倫迪諾十分喜歡傑克森的工作,於是特意為他創作了朱爾斯這個角色。
  •電影中正確的時間順序的段落應該是:文森特和朱爾斯,邦妮的情況,餐廳(同樣兩段),Jack Rabbit Slims和金錶。
  •電影中有一個持久穩固的神秘之處,所有的時間都設置為4點20分,很明顯在當鋪牆上所有的鐘錶設置的時間都是4點20。但也有兩個例外,「邦妮的情況」中當吉米、文森特和朱爾斯正在廚房喝咖啡的時候,鐘錶顯示的時間是8點15分,還有一次是當文森特喝朱爾斯去要回箱子的是歐,寫的是「上午7點22分」。時間4點20分的意義在於,這是吸食大麻的俚語。
  •導演標籤:(昆汀•塔倫迪諾)(觀看屍體)在瑪瑟盧斯被布徹的汽車撞上後,我們可以看到攝影機的鏡頭從瑪瑟盧斯的「屍體」上移到那些正在看著他的過路人。
  •導演標籤:(昆汀•塔倫迪諾)(長鏡頭)朱爾斯和文森特走出電梯,一邊為他們的「足部按摩」爭論著,我們一直跟著他們穿過迷宮似的走廊直到布立特的門前,穿過布立特的窗戶最後又回到布立特的門上。所有這些都只是一個鏡頭。
  •導演標籤:(昆汀•塔倫迪諾)(紅蘋果香菸)當約翰•特拉沃爾塔和烏瑪•瑟曼在Jack Rabbit Slims坐下之後,她拿出一包香菸。
  •昆汀•塔倫迪諾是在阿姆斯特丹的一家旅館和一家咖啡店寫下劇本的。他在那裡呆了幾個月,並且離開了音像出租店,身上帶著還沒有付150美元的帳單。這就可以解釋電影開始談論到的荷蘭文化和禮節。此外,電影劇本的封麵包括了一些文森特和米婭的對話——從一個他們都去過的酒吧的一張照片中,他意識到在她是一個「帶著牛仔帽的女孩」,這家名為眼鏡蛇的酒吧,正是位於阿姆斯特丹。
  •開頭演職員字幕表的字體和顏色和電影無敵女煞星 Policewomen (1974)採用的一樣。
•電影拍攝花費八百萬美元,其中五百萬美元用於支付演員的報酬。


文章寫完了,最後請向我們的昆汀大師致敬,他從另一個角度為我們顛覆了傳統黑幫暴力片,無論是內容上還是形式上,本片融合美國很多文化,可以說是美國文化的大雜膾,讓你知道你看電影並不是為了什麼情操,什麼學識,純粹是為了娛樂,化快餐位玩笑,化裝飾為玩笑,化政治為玩笑,化性為玩笑,化暴力為玩笑,化毒品為玩笑,化舞蹈為玩笑,化黑幫為玩笑。總之讓人看得十分銷魂。從電影形式解構上來說更是神級的,這種環狀結構的電影結構正是本片的精髓,讓你知道,還有這樣敘事方式。94年時天才集體爆發的一年阿甘正傳,肖申克的救贖,黑色追緝令,這個殺手不太冷都是我愛的電影,在我心中我最愛的還是黑色追緝令。如果說科波拉是黑幫片的上帝,那麼昆汀大師可以說是黑幫片的靡菲斯特。如果說看了教父這部電影我會說,oh,my god。那麼看了黑色追緝令我會說oh,my lady gaga。
評論