電影訊息
電影評論更多影評

Karno

2010-06-11 18:53:02

we are only young

************這篇影評可能有雷************

I went to the woods because I wanted to live deliberately,

I wanted to live deep and suck out all the marrow of life,

and not when I had come to die,discover that I had not lived.

那是盧梭的詩句 是詩人們每次召開集會時必念的第一首詩

同樣印象深刻的還有MR.Keating在課上說的一段話

We don't read and write poetry because it's cute. We read and write
poetry because we are members of the human race. And the human
race is filled with passion. And medicine, law, business, engineering,
these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry,
beauty,romance, love, these are what we stay alive for.

 

那一班少年 一個從小缺乏父母的關愛 生日禮物永遠是一套同樣的文具

一個從心底熱愛戲劇 父親卻逼迫他去軍校學醫

一個苦戀著心儀的女孩 而對手隨時會把他打死

……青春的徬徨無助 一切都那麽熟悉。

 

基廷老師要求他們撕掉教材的導言 因為他們要學會用自己的心去體會詩句 從不同的角度 說出自己的想法。

第二天他們一一到講臺上念自己的詩 todd anderson沒有寫 然而在基廷的引導下 句子即興呈現 大家發出善意的嘲笑 然而詩句越來越震懾人心 anderson再次睜開眼睛的時候 教室裡很靜很靜

他們組織古詩人詩社 半夜偷偷跑到學校後面的山洞裡 掏出口袋裡的餅乾 三明治 煙 有人一邊吹薩克斯風一邊念詩 有人抽菸斗 有人用莎士比亞的詩句哄女生開心

 

「這是誰的半邊三明治?」

「因為另一半我在吃」


 
他們跟老師一起踢球 他們開心得抬著老師在山坡上奔跑 夕陽橙色的光線穿過密林

 

再後來 Knox決意勇敢地追求他的女孩 他的誠意和堅持打動了她 他們終於在一起

那個無法獲得父親認同的男孩 他把自己演戲時戴的桂冠放在窗臺上 在一個雪夜吞槍自殺

不知道基廷先生最後是否留下來 不知道anderson是否常常惦記著那個曾經眼神鑒定 充滿熱情的室友

 


 以下是我的哭點

anderson得知室友自殺後 先是很平靜地笑著説 下雪了 不是嗎。然後一個人跌跌撞撞衝向雪地痛哭

89年的ethan hawke 那樣青澀單純的少年

 

在電影的結尾 一向孱弱猶豫的anderson在主任的課上 懇求基廷留下來 他説, O CAPTAIN! MY CAPTAIN!

然後他站在了桌上 現任老師呆住了 厲聲要求他下來 然後更多的男孩堅定地站到桌上

那一刻我明白 這世界應該屬於這些少年 他們至少學會了勇敢面對一切

就像光線穿過密林 我們應當永不屈服。
 

 

 

其他一些我喜歡的臺詞


       Just when you think you know something,
  you have to look at it in another way.
  
  當你認為你知道某件事時
  必須再以不同角度看它
  
  
  Even though it may seem silly
  or wrong, you must try!
  
  即使那看來似乎愚笨或錯誤
  你們都必須試試
  
  
  Now, when you read, don't just consider
  what the author thinks...
  consider what you think.
  
  當你閱讀時
  別只想到作者的見解
  想想你的見解
  
  
  Boys, you must strive to find
  your own voice.
  
  孩子們,你們必須…
  努力尋找自己的聲音
  
  
  Because the longer you wait to begin,
  the less likely you are
  to find it at all.
  
  因為你等候起步的時間愈長
  便愈不可能找到它
  
  
  Thoreau said, 「Most men lead lives
  of quiet desperation.」
  
  梭羅說「大多數人都生活在平靜的絕望中」
  
  
  Don't be resigned to that.
  Break out!
  
  別聽任此事發生
  要突破!
  
    Why do I stand here? To feel taller than you? I stand on my desk to remind myself that we must constantly force ourselves to look at things in a different way. The world looks different from up here. If you don't believe it, stand up here and try it. All of you. Take turns.
  
  我站到講台上是想提醒我自己,我們必須時刻用不同的眼光來看待事物.。

  Come my friend,till it's not too late to seek a newer world.From my purpose hold to be the other side of sunset.And though we are not now that strength which as old days moved earth and heaven. That which we are we are,one equal temper of heroic hearts.Maybe weak by time and fate, but strong is will,to strive, to seek,to find,and not to yield.
  
  來吧,我的朋友,尋找更新的世界尚為時不晚。我決心已定,要駛過夕陽的盡頭,儘管我們不再有昔日的偉力,可以震天撼地,我們仍然有著同樣的英雄般的心。時間和命運使它衰弱,但堅強意志仍在,去拚搏,去探索,去發現,永不屈服。

評論