悍客.羅
2010-07-09 22:53:31
美國人臆想,中國人意淫。
美國人臆想,中國人意淫。
——《功夫夢》影評
悍客.羅
純粹從電影的角度說,《功夫夢》是部還不錯的電影,從現在上映的片子裡看,算是少有的幾個對得起票價的電影。
但是,評價一部電影不能只是從市場反應,或者製作精良畫面優美之類的分析,還應該看它的內容和立意,或者說這部電影有沒有可能在電影史上留名。
這麼看得話,《功夫夢》還差點火候。作為一部好萊塢流水線生產的類型片,影片的硬性指標已經基本合格,個別元素——比如外景地的優良畫面,故事細節上對中國市井生活的渲染,以及學武悟道時的中國式哲學,都是給電影加分的項目。但是,缺點也正是通過這些細節表現出來的。整個電影的人物設定和故事情節都很虛幻,像是一個美國人坐在家裡臆想出的中國故事,在他們眼裡中國人人都會點功夫,即使一個修下水道的物業大叔也是絕世高手,甚至他的英文也很專業;中國的孩子高大威猛,而且好勇鬥狠,他們在嚴師的教導之下,對任何對手毫不留情,必須置之死地;中國的風景名勝總是藏龍臥虎,於是旅遊勝地一樣的山頂,總會有一些無所事事只是習武練功的出家人。
當然,這只是一部電影,為了戲劇性和賣點,編劇勢必會做一些不合情理的臆想,而且這是好萊塢的慣常路數,他們的主人翁一出場一定是不起眼或者讓人不喜歡的小人物,受人欺負,或者不知所謂;等到被人凌辱而奮起反抗時,會有一個劇情中的貴人出現,幫助他提升至不曾達到的高度;最後,經過一番艱苦卓絕的努力,終於完成一項不可能完成的任務;這時,主人翁成長了,獲得了期待已久的尊重,「貴人師傅」也獲得了人性的昇華,甚至大反派也往往會心悅誠服,他們會握手言和,他們會若有所思,相逢一笑泯恩仇——當然,如果這個故事想要有續集的話,一般都會在光明的的尾巴中閃過黑暗的影子——比如,大反派的朋友或者另一個小反派會露出不服輸的樣子,或者一個惡狠狠的眼神看一眼主人翁,然後整個故事戛然而止。
《功夫夢》能夠在美國大獲成功,是美國人臆想的勝利;而中國人也很喜歡這部電影,則是另一種勝利——那就是中國文化贏得世界的意淫。電影中,中國的經濟飛速發展,外國人在底特律已經混不下去了,不得不跑到北京開始新生活;他們羨慕北京的高樓,北京的精氣神,甚至他們的孩子還被中國小孩欺負;但是,中國文化又表現得那麼溫文爾雅,像電影中的小女孩不准跟黑人小孩交往,被父母強迫的拒絕也顯得那麼得體——而且她還是一個拉小提琴的藝術少女,她的父母坐在高級轎車裡,像所有上流社會的家長一樣顯得那麼高不可攀;中國的勝利還表現在學習武術的悟道上,中國的孩子不但體力強盛,空手道出奇制勝,而且中國的以柔克剛也是電影中必勝的最高宗旨。
雖然電影的英文名字叫《The Karate Kid》,翻譯過來是《空手道小子》,但這只是因為故事情節翻拍自1984年的同名電影,那時候是日本空手道師傅教美國小子,現在則換成了中國師傅教美國小孩——而且還是在中國用中國功夫打敗練空手道的中國人。
中國觀眾的邏輯是:不管是誰勝,都是中國的勝利——要嘛是中國人的勝利,要嘛是中國武術的勝利。
當然,這部電影其實不是一個兒童片的故事情節那麼簡單,從象徵手法上分析的話,還是有些美國人在政治和經濟上的臆想指涉意味。美國的經濟漸漸不如中國,至少發展速度和市場需求不如;於是,新的美國人要到中國來尋找更好的機會;但是,新的美國人卻鬥不過中國的新勢力,甚至在一定程度上受到欺壓;於是,美國人去尋找中國傳統的優勢,通過不懈努力和潛心學習,最後終於用中國傳統的優勢,打敗了強勢的中國新勢力——因為他們拋棄了中國的傳統優勢,所以敗得很慘。
而且,電影的最後,那批被打敗的小伙子轉而拜到成龍門下——這個寓意彷彿是說中國的新勢力,不管現在多麼風光無限,將來被外國新勢力打敗之後,必然會重新拾起被自己拋棄的傳統優勢。
這就是美國人的臆想和中國人的意淫——其實這部電影才是最大的贏家。