電影訊息
貼身情人--Two Weeks Notice

贴身情人/贴身情人/两周情人

6.1 / 125,997人    101分鐘

導演: 馬克羅倫斯
編劇: 馬克羅倫斯
演員: 珊卓布拉克 休葛蘭 大衛·海格 艾莉西亞維特 Dana Ivey
電影評論更多影評

沈綠

2010-10-21 20:44:13

傲慢、真愛與偏見:休•格蘭特


「看見我和她昨晚那樣的情形,你一定,你一定會有什麼感受吧?」在《兩週情人》中,休望著桑德拉•布洛克,探詢地疑問著。
這句台詞本身並沒有什麼出奇,而我能記住它,完全是休•格蘭特特有的演繹方式,以及在他面前,倔強的布洛克隨後倔強而陰鬱的回答。
這是我記憶中關於休•格蘭特的第七部影片,對,第七。我在頭腦中將它們過了一遍,無論對於休•格蘭特還是我,這都是個值得紀念的時刻,因為在這個時刻里,我對他產生了某種感受。這種感受自《共譜戀曲》以來,就一直在動搖中加強,現在,我比片中的布洛克要更早一點承認:這個腫瘤已經擴散了,而且它是良性的。
某影評人對休•格蘭特的觀點長期以來一直影響著我,使我以為他是那種有點神經,有點迂腐,並且很容易犯下讓自己都不好意思的錯誤的小男人,現在我發現這不對。這完全是一種偏見。喜好休的女人也可能會被他的外表蒙蔽,認為他是一個可愛的風度翩翩的英國紳士,幸好我也沒有。因為我看得出來,他就像那隻花叢中的蜜蜂,在表面上溫和無害地聆聽你的談話時,時不時地就要蜇上那麼一下子。
我更願意自己去發現這樣的休•格蘭特,比如纏繞著他那根看似多情而又帶點厭倦,看似彬彬有禮而實際上無動於衷的弦到底是什麼?他的喜劇完全不同於金•凱瑞的方式,他那種嘴角向下的微微的自嘲,是一種險惡的、禮貌的、高雅而智慧的幽默。休•格蘭特的經典表情:眉毛向上,眼光裡帶幾分疑惑的凝視,他說:「……M?」對,他就那樣看著你。而你漸漸發現有什麼開始融化了,像一杯紅茶,帶著輕鬆而溫暖的香氣,從天平里微微探身下來,傾倒在你的掌心。
在《兩週情人》中,他那牛津風格的絮叨一如繼往,沒有甜言蜜語,沒有一見鍾情或者一往情深,只有讓人好氣又好笑的拌嘴,以及看似隨意的舉動背後的善意。可是他的體貼,他的信賴和遷就,漸漸對他的法律顧問,哈佛大學的高材生產生了最大的效應,她被他的溫柔灼傷了。最開始,她當然是有所警惕的,和這個她所不共戴天的資本家以及名聲昭著的花心蘿蔔共事,她要保持距離。然而即便是滿腹經綸的才女,理智與才華在愛情面前又有什麼用呢?休付給她的薪水,休對她的欣賞有加讓她發現,星空下的自己是寂寞的。她一步步淪陷。終於在派對中,化身為光彩照人的蝴蝶,用所有人都未曾見過的美麗,對休微笑。
這就是休•格蘭特的方式。他那些溫柔的伎倆,總是用得狡猾而恰到好處。看上去,他隨和而充滿彈性,但你很快發現,他永遠保留著自己清晰的看法和判斷,並且比你自以為的更加了解你。有時候他的交往,彷彿只要有一點好感就可以催化,但即使你已贏得了他對於你靈魂的尊敬,你還是無法確認他內心的愛意究竟有多深?他的方式是漫不經心的,你永遠從不經意中開始,又以某種笨拙的失落感結束。他是個實用主義者,既沒有信仰的愛好,也不會為了自己的財富和出身而內疚,但他又是可以妥協的,向他喜歡的女人們妥協。他那種隨意的方式讓人放鬆,卻在不經意中吊了你的胃口。
最先失控的幾乎總是影片中的女人們,比如這一部,桑德拉•布洛克發現休對於他們當初的約定食言後憤然離去,休作出了決定,並向他的法律代表告白。他的方法清新而實際,浪漫而不失體面。他從不以英勇被人稱道,所以他在最後時刻的孤注一擲永遠令人感動。
「我曾經對某個人發過誓……她實際上就像這座她如此深愛的建築,可能有一些毛毛糙糙的稜角,但當你仔細看的時候卻發現她無比的美麗,而且無法替代。……我無法忘記她。我不願意忘記她。」
那時候,你看,和桑德拉•布洛克一樣,你感到滿足而又滿腹心酸,像一個滿心委屈的孩子,面對別人放到你面前的葡萄不知如何是好。
現實中,休和螢幕上相似又不相似,他的貴族出身,銀行家哥哥以及牛津大學高材生的背景,他的傲慢,缺乏人緣和他既敬業又不敬的演員之路,讓圈內人對他的反感與稱頌都有種隔靴搔癢的感覺。有一點是可以肯定的,休•格蘭特肯定是傲慢得心安理得,因為他並不在乎人們的議論,無論他得了多少皇家學院的獎章,還是和妓女或者女友之間又傳出了什麼有趣的新聞,他那英俊而日益見老的臉上一如既往地不動聲色,他的喜劇、嘲笑和自嘲也一如既往地進行下去。
評論