電影訊息
太平洋戰爭--The Pacific

太平洋战争/雷霆战海(港)/血战太平洋

8.3 / 81,971人    52分鐘 (approx.)

電影評論更多影評

李逍遙

2011-01-21 23:04:28

合在一塊兒寫吧


不知道越來越不習慣寫東西和越來越習慣看東西是不是雞生蛋蛋生雞的關係。就個人感覺來說,寫點東西,無論寫得有多麼差,總是要動點腦子的;但看東西就不然:只要不發表意見,誰也不知道看了些什麼。我現在大概就陷在這樣一個狀況里。

最近讀的東西和看的東西基本上都是太平洋戰爭的這點事,事先完全按沒有預料到會一下子讀完這些。起因是前段時間趁著牙疼休養,把劉怡的《聯合艦隊》讀完了,接著機緣巧合地開始讀《浩瀚大洋是賭場》。讀了兩章整理版之後覺得刪減得太厲害,於是找來了pdf版。讀到將近2/3的時候看書評,順帶著發現史匹柏的《血戰太平洋》居然已經上映一年了,作為《兄弟連》的一個擁躉,這片子自然要看。看得兩眼發直之後又讀完了《有一種戰犯叫參謀》,這才終於結束了太平洋戰爭之旅。還不論已經下載完了準備重溫的《中途島之戰》和未曾看過的《男人們的大和》、《父輩的旗幟》之類,以及在牙疼之前就和Junhot同志絮絮叨叨了許久的拼一條航模的夢想。拜智齒所賜,在這麼緊張的復習時間裡我居然還過了一把大艦巨炮愛好者的癮。

總的來說,劉怡的書以資料翔實、準確為主,尤其在圖片上下足了功夫:這一點我在讀《菊花與錨》的時候就有體會了。但是敘述的部份就顯得少了些,所以讀完《菊花與錨》,還對照著看完《北洋海軍艦船志》才算清楚。這一次也是一樣,對我這種門外漢來說,《聯合艦隊》讀完一遍和沒讀沒什麼區別,這時候老冰的書就派上用場了。

老冰的書資料也很詳細,八卦講得很多,趣味性顯然要大一些。從書評來看,連載的時候也因為小錯誤不斷而被網友挑了不少刺。從時間上看,《浩瀚大洋》的完成應該比《戰犯參謀》要晚,老冰可能已經參照批評意見修改了不少,比如後來就沒有出現「炮上曬褲」這個老段子。但還是有蒼龍中了三顆炸彈不是四顆這樣的毛病。對我這種門外漢來說,這倒是無所謂。先有《聯合艦隊》打個底子,再用《浩瀚大洋是賭場》來豐富閱讀,兩本書接連著看下來也就差不多了。咱只為過癮,不為拍磚。

史匹柏的《血戰太平洋》也看完了,說實話,沒有當初看《兄弟連》來得那麼震撼。至少總感覺《血戰太平洋》有點講到哪算哪的味道,不像《兄弟連》那樣有主線。當然場面、道具的功夫是沒說的,細節還是一如既往地令人讚嘆。不像咱們拍的東西,只要符合主旋律,其他的再爛也沒人管你。
一開始看《血戰太平洋》的簡介的時候,說是仿照《兄弟連》的辦法,演員全部都是用的非一線大牌演員。如果說一線大牌都是好萊塢那些當紅炸子雞的話,這麼說其實也沒錯。但一開頭我就忍不住笑了,那個陸戰一師的Puller上校明明就是《肖申克的救贖》里那個大字不識幾個但心直口快張嘴就是"My ass」的囚犯Heywood嘛。結果上校每出來義正詞嚴地講一通,我就要笑一次。和大家笑《兄弟連》里E連的第一任連長Sober一樣,因為他在老友記里演Ross的形象實在太深人人心了。《太平洋》里演Eugene的那位也不是什麼菜鳥,上網一查,居然還是《侏羅紀公園1》里那個小男孩Tim。我還記得《侏羅紀公園》里Tim他姐姐長得還挺漂亮的,不知道現在怎麼樣了。哎,有點亂入……
有些遺憾的是,《血戰太平洋》幾乎以陸戰為主,基本上沒有海戰,實在有點對不起這個名字。只有第二集開頭用四條美國重巡被炸沉的一個鏡頭告訴觀眾說:這是第一次所羅門海戰。往後的就統統沒有了。很遺憾。不過想想也對,海戰實在太燒錢了。1971年的《虎!虎!虎!》就是因為想改造幾條駁船用來拍戰艦的實際效果,結果差點把資金耗盡。要是換成史匹柏拍陸戰的勁頭拍海戰,現有的整個2.5億刀光用來造道具,可能還不夠塞牙縫的。更不用說如今越來越挑剔的資深軍迷觀眾了,會一點小錯誤就能把道具師淹沒在人民板磚的拆遷鬥爭里……對於大炮巨艦愛好者來說,要等到原汁原味的海戰電影,真不知道要到什麼時候。

最後這個,ai,還是寫下來吧。老冰在《浩瀚大洋》里提到,米國的海軍五星上將Bull哈爾西,國內一般翻譯成公牛哈爾西,意思是這位脾氣很大,還倔。但老冰的考證是,這個Bull應該翻譯成「鬥牛犬」,是用來形容哈爾西的長相的,可以參考鬥牛犬的表親,嗯,就是沙皮……還是那部《虎!虎!虎!》,哈爾西的演員剛好是《肖申克的救贖》里把那位insititutionalized的老囚犯布魯克斯演得惟妙惟肖的老戲骨詹姆斯惠特摩,看完老冰的解釋我才明白過來當年為什麼要選他去演哈爾西了。
評論