電影訊息
拼出新世界--Akeelah and the Bee

阿基拉和拼字大赛/阿基拉和拼字游戏/阿基拉和拼字比赛

7.4 / 21,740人    USA:112分鐘 | Argentina:112分鐘

導演: 道格亞屈森
編劇: 道格亞屈森
演員: Keke Palmer 勞倫斯費許朋 安琪拉貝瑟 柯蒂斯阿姆斯壯
電影評論更多影評

我亦鬼也。

2011-03-26 18:55:34

不可褻瀆的文字還有情感。


Our deepest fear is not that we are inadequate.

Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. We ask ourselves,

Who am I to be brilliant,

gorgeous, talented, fabulous?

Actually, who are you not to be?

We were born to make manifest the glory of God that is within us.

And as we let our own light shine,

we unconsciously give other people permission to do the same.

文字。記憶。文明。

   都是因為有了感情,那樣急切的溝通、共享愛的那種渴望。



   一個十一歲的小女孩竟然能在1個月內記下5000個複雜的詞彙。對來我說,這簡直是奇蹟,或者說「不可能完成的」。

 
  對著那些繁瑣無聊的字母,反覆朗讀背誦,一切的一切。包括自己本國的文言文,古詩。都是抱著得過且過的態度。好比《一把雨傘這天用》的男主角。

  

   還記得影片裡面那段阿基拉讀到的文字「我們最深的懼怕不是沒有能力,而是能力超越界限。你想成為什麼?名人?智者?偉人?其實哪個我們做不到呢?」



原文:

  Our deepest fear is not that we are inadequate. Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. It is our light, not our darkness, that most frightens us. We ask ourselves, Who am I to be brilliant, georgeous, talented, fabulous? Actually who are we not to be? You are the child of God. Your playing small doesn't serve the world. There's nothing enlightened about shrinking so that other people won't feel insecure around you. We are all meant to shine, as children do. We are born to make manifest the glory of God that is within us. It's not just in some of us; it's in all of us. And as we let our light shine, we unconsciously give other people permission to do the same. As we're liberated from our own fear, our presence automatically liberates others.

  我們並不是因為我們不夠好而感到害怕,而是因為我們無法知道自己到底有多大本事。我們這樣問自己:我就是那個天生麗質,絕頂聰明的人嗎?事實上,有什麼你做不到的呢?我們生來就是要證明,自己有上帝賦予的特殊才能。當我們發現自己的閃光點時,我們不知不覺也給予了別人相同的希望。



  在某地方電視台看到一個大二的學生賺到的第一桶金竟然有20萬,我幾乎要咒罵著換台的時候坐在旁邊的心理學家發話了,「知識是他成功的基礎,見識是在他知識之上的運氣與人氣,而他毅力是超乎常人的執著堅持。」基拉有一句經典台詞:「所以,光有理想,光有力量都是不行的。」我試圖將它翻譯成日文,變成這樣,也不知道對不對,請老師們審核噢——そのため、理想的な光は、軽くて十分なパワー。

 

  我們不過是個孩子。但我們的腦袋原來是那樣厲害和驚人。

 片中的那些含義深刻的台詞刺激著我的神經。

  文字是人類偉大的創造之一。但是文字的出現就是一個文明時代出現的象徵。這些文字里,包含著我們各自祖先的獨到見解還有愛。

  只有我們用心體會,找到自己記憶那些看似無聊枯燥的文字的獨特方法,我想,我們才可能成功吧。成為那個有驚人記憶力的孩子。

  

  電影裡有了2個孩子做對比,一邊是阿基拉而另一邊是一個混血男孩。

  一邊在愛的世界裡。一邊,在記憶機器般工作的世界裡。

  雖然阿基拉說那個男孩記得單詞總比她多,她背一個詞彙說不定那個男孩就已經背了20個。

  不過……

  「只要你用心發現,你身邊有5萬個教練。」

  我為何就沒有發現呢。鄰居,同學,朋友,家人其實都是可以幫助你的啊。以前總是找藉口,背單詞沒有人監督,背古詩沒有人教會技巧。可那些都只是找到漂亮的理由。只要你用心發現,你身邊有5萬個教練。

 

  拼寫一個單詞不僅僅是一個人的事情啊。好比「愛」,L-O-V-E少了一個都不行。尤其是阿基拉拼寫最後的那個制勝單詞的時候,每一個字母都代表了一個人,每一個人都幫助阿基拉拼寫那個單詞,甚至多個單詞。

  形象深刻的寓意,唯美實際的台詞。不愧是好萊塢的作品啊。
  舉報
評論