電影訊息
挪威的森林--Norwegian Wood

挪威的森林/挪威森林/Noruweinomori

6.3 / 12,593人    133分鐘

導演: 陳英雄
演員: 松山研一 菊地凜子 水原希子
電影評論更多影評

D調de玄小鶴

2011-04-05 01:24:59

在絕望中等待希望


看到這個標題請不要聯想到俞老師,因為我很難想像翻拍《挪威的森林》要到什麼時候才能等到一次輝煌。

其實我看原著的時候就覺得這本書是無法翻拍的,沒想到陳英雄還是進行了大膽的嘗試,我也大著膽去看了,不過結果是意料之中的失望。

我個人不算一個地地道道的村上迷,但好歹也看了好幾本村上的書,因此對若干村上的主角有一點自己的判斷,而我的判斷和陳英雄的判斷似乎相去甚遠。

我忍不住想說,導演實在是把書裡面的人物都給低俗化了:飽受家庭磨難卻依舊樂觀堅強的綠子變成了一個十足的淫魔,見到渡邊就會問:渡邊君,你知道我現在在想什麼嗎?原著中綠子所說的話確實嚇到了我不少次,但在完全了解了她的家庭巨變之後,我便能懷著同情、理解甚至欽佩的心態去重新審視這個可憐可敬的女孩。而電影裡,對綠子家庭的描寫卻僅限於她父親的死,對她的樂觀也隻字不提,這樣的處理真的很差。

另一個失敗的是永澤,原著中的永澤雖然特別愛和女孩子睡覺,但是人家很有內涵,渡邊和永澤的相遇就是源於一本叫《了不起的蓋茨比》的書,試問電影裡的永澤為什麼就那麼像一個隨意揮霍不負責任的混蛋呢?本來他應該是因為懂得多所以看破了男女關係,現在倒好,彷彿此人生來就把女人當玩物,毫無顧忌。

玲子也好不到哪裡去,這個被生活傷透了的女人,電影裡對她住進療養院的原因隻字不提,這樣一來,她能和直子同處一室倒的確像醫生對患者的一對一貼心服務,但事實上,他倆本該是相互扶持相互安慰相互鼓勵著生活的一對人。而且原著裡的玲子雖然遭受了一般人不會有的遭遇,卻依舊積極地生活著,熱情地接待渡邊,在電影裡,玲子卻一直是哀愁的,難得彈次吉他,卻顯得更為生硬,最後莫名其妙跟渡邊睡了還要感謝他讓她找到了7年前的感覺,不知道7年前發生了什麼的讀者觀眾們看到這會怎麼想——玲子就是為了爽一把才找的託詞吧。

不要以為男女主人公就能讓我滿意,錯,大錯特錯,直子和渡邊性格刻畫的偏差簡直令我髮指。原著裡的直子總是抱有淡淡的微笑,雖然總是走不出創傷,但至少人家表面上想要佯裝好像沒事一樣,她脆弱,可是她想要堅強。而在電影裡,直子每次看到渡邊不是抽泣就是大吼大叫,根本不像她能做出來的事情,那些不能控制的嚎叫似乎就是為了博得渡邊的一個擁抱,但這對情節推動沒有任何作用,對人物刻畫更是起到反作用!

渡邊呢,因為最開始電影敘述的失敗,使得他對直子的愛非常突兀地表現了出來,然後冒出一個綠子以後,他卻堅持要對綠子表示誠摯的歉意以說明白己雖然愛她但因為直子不可能跟她在一起,多傷人。像渡邊這麼一個不善言辭的人是不應該這麼直接地拒絕別人的吧。

「敢死隊」這個人物應該是看過原著的讀者都非常期待的一個角色,在電影裡只莫名地出現了兩次,說了句什麼「熬夜看書不如早睡早起」這種鬼話,然後估計是為了迎合原著還加了一句「要不要跟我一起做早操」,改編得太假了,完全沒有把當初我看敢死隊時那種讓我有捏一把他的臉那樣的可愛給描寫出來,生硬得很。

除了人物刻畫的失敗,情節也很令我們這些因熱愛原著而去觀影的人感到氣憤,刪減過濾地太過份了!而且哪裡重要刪哪裡!比如之前我說的木月的死,電影上來就兩句話帶過,先前的事什麼也不說,永澤廣博的知識也不提,綠子的家庭變故也沒有,玲子為什麼進入療養院還是空白……我們看過書的倒不覺得什麼,但是沒看過書的呢?恐怕就是會把綠子、永澤和玲子全部當成大色狼大淫魔去想,這群人好像生來就只有生理需求,心理上沒內涵沒思想,曾經的故事也無非和男男女女有關係,一份本該優秀的劇本就這樣拍出了一部接近禁片的東西。

刪減的部份還有綠子說過的話,原著寫的那樣經典,到電影裡,我就只記得她問了兩次「渡邊君,你猜我現在正在想什麼。」還有初美,這個願意為了一份自知沒有結果的愛情而苦苦等待永澤的女孩,在電影裡兀然出現卻又戛然而止,描述得很不到位。最恐怖的是,佔了電影篇幅的情節有許多都是導演平添上去的,比如我們可以看到渡邊在不停地打工,包括打工時劃傷了手掌,當這種過渡性的情節在一部電影裡反覆出現的時候,整體故事自然而然就變得支離破碎了。

其實我理解導演,他想追求村上那種閒散的風格,但追求的過了度,把最該抓住的劇情、人物等元素一一丟掉了,看看他對療養院裡大片大片的綠色鋪陳,風拂過草原,水漫過山谷,仍舊是唯美的,這說明他的拍攝技術是不用我們質疑的。其實村上的原著之所以被譽為最難改編成電影的書就是因為那份一般人難以把握的閒淡,他每一個情節都不佔很長的篇幅,但零零散散的續起來,依舊是一個很美的故事。陳英雄也刻意地追求了那種閒淡,但短暫的每一幕卻終究沒能成為一個完整的故事,我相信,沒有看過原著的觀眾們是會對電影中很多的情節感到不解的。

最終的結果,這部電影註定是要飽受詬病的,靜謐而不加音樂的畫面、偏離的人物、破碎的情節、以及那首在影片中牽扯寥寥卻在書中頻繁出現的玲子彈唱的《挪威的森林》……這些元素夾雜在一起,電影沒有不敗的理由。但我想,有人敢用自己的勇氣去拍攝《挪威的森林》,這本身就是值得鼓勵的,一次嘗試失敗了,多試幾次,總有一個版本可以不讓我們這些讀者們那麼氣憤吧。

在評分上,我終究沒打一顆星,憑的也就是這份勇氣和希望。我想在影院裡看到更好的村上。   舉報
評論