pourquoi
2011-08-30 19:00:20
Hate is A Baggage
第一次看這本電影,是在大學的視聽室看的。很震撼。今天再次翻出來,依然驚艷的感覺不變。
種族主義一直是我們無法迴避的問題。America is a melting pot.美國是個大熔爐,話是不錯。但是那麼多種族的人在一起,融合必然是個問題。言論又是那麼的自由,那麼一切的悲劇就都有了社會的基礎。
Derek的種族主義,其實真的和Daniel論文說的一樣,也許早於他們父親的離世。他父親在餐桌上說的那句Formative action crap形式主義垃圾,黑人因為他們的種族而得到工作,並不是因為他們做的最好。這種形式主義的做法,為社會中很多不安定埋下了隱憂。
父親在救火的時候被黑人射殺,Derek也成為了極端的種族主義,我作為一個有色人種,在自己國民也曾經歷過種族主義清洗和殺戮的這種前提下。居然會覺得Derek殺死那兩個黑人,被警察勒令跪下手放頭上時,咧出的那抹得意的笑,而感到一陣心悸。這種悸動,不是震撼,我吃驚的發現,類似於理解的激動。不得不感慨,導演和劇情強烈的代入感。
人性是帶領我們回歸的唯一不二法門。Derek獄中的黑人朋友,浸潤式地進入了他的心,並在最後的6個月保護了他。
曾經的做法,並沒有讓Derek心裡好過。生活沒有變輕鬆,他親愛的弟弟Daniel越來越像他。People look at me and see Derek我們的演員愛德華華福隆,憂鬱的眼神,修長的手指,在黑白色調的世界中,完美而無暇。
哥哥Derek和盤托出自己獄中的不堪經歷,終於讓差點步入歧途的弟弟走了出來,一切都要變得好起來了。但是命運就是這樣與我們開了玩笑。老天一定要讓你的現在為你的過去買單。
那麼,我們回扣一下主題吧:Daniel最後的論文結束語
So I guess this is what I tell you what I』ve learned. My conclusion is: hate is a baggage. Life is too short to be pissed off all the time. It’s just not worth it. Derek says it’s always good to end an essay with a quota. Since someone else has already said something really best, so if you can』t top it, steal from him and make you strong. So I pick the guy you like: we are not enemies, but friends. We must not be enemies. Though passion and strength, we must not break our bounds of affection. The mysterious cord of memory will swell and again touched. I』m sure they will be, by the better angels of our nature.
仇恨是包袱。生命太短暫,不能總是憤世嫉俗。那樣不值得。我們不是敵人,而是朋友,我們不能彼此為敵。儘管可能會怒不可遏, 我們決不能剪斷友誼的紐帶。神秘的記憶和旋,一旦再次被撥動,就會響起,他們一定會成為,我們本性的天使。