電影訊息
金陵十三釵--The Flowers of War

金陵十三钗/TheFlowersOfWar

7.5 / 55,934人    146分鐘

導演: 張藝謀
編劇: 劉恒 嚴歌苓
演員: 克里斯汀貝爾 保羅薛納德 倪妮 張歆怡
電影評論更多影評

滿江紅

2011-12-16 10:05:54

奧斯卡?張大師,您還是洗洗睡吧

************這篇影評可能有雷************

兩個半小時的電影倒是不難看,很快就看到了結尾。
整體節奏也算不錯,徐徐推進略有起伏,多少有些平鋪直敘的枯燥也能忍受。
坦白地說,這是一部演員表演挽救了整個劇本的電影。因為對原著做了一些修改,導致人物出現硬傷。
如果不是佟大為、貝爾、倪妮這三人傾盡全力的表演,影片將會完全失控。
佟大為扮演的這個李長官是全片人物刻畫最成功,人物性格也最為豐滿的角色,而佟大為用一種近乎不演之演的內斂表演方式,準確的將這個人物面對大局已定無力回天,卻仍要進行種種努力的態度,很完美的表現出來,讓人信服。
貝爾和倪妮本身演得都極好,問題在於這兩個角色的自身問題。
原著小說中並沒有貝爾這個假冒神父的角色,當然我們都知道張藝謀的用意是讓這個假神父完全自我救贖來達成西方社會比較認可的情景設定。然而難道不是只有真的神父才能理直氣壯保護女學生,才能拒絕妓女與士兵們進入教堂,才懂得利用國際法來與日本人進行周旋,才能夠用宗教的安寧來堅定自己的內心,來保護身邊的弱勢群體。換成假神父之後,以上的這些全部崩潰,是什麼導致一個混混腦殼壞掉,穿越一個槍林彈雨的屠城去為個神父做喪事?在這樣一種情況下,應該沒有人會為了掙錢而拿自己生命開玩笑吧?尤其是當他發現教堂並沒有錢的時候,作為一個正常人來說,他不是應該馬上找自己的同伴一起去安全區嗎?他還有什麼理由留在教堂?當然明白張藝謀必需要將這個假神父塑造成一個自我救贖的對象,問題是動力來自何處,他躲在櫃子中的那一剎那,為何會決心出來,是什麼導致他突然天神附體,良心發現挺身而出?請給我一條理由。
後來還有尋找豆蔻兩外逃妓女時,遇到他的夥伴,這時的他有什麼理由不跟著夥伴們去安全區?是什麼讓這個假神父突然就有了那麼神聖的責任感?如果他和玉墨那段無聊的激情戲發生在這之前我還也許可以理解他的責任感所來何處,事實是那段戲真是完全無理可喻,縱容玉墨報恩之心還可以理解,任何一個正常男人在這樣的情況下恐怕都沒有心思去做愛吧?
玉墨這個角色在十三釵中非常突兀,幾乎是凌然於整個妓女群的,為什麼會是這樣,書中是有一定交代的,而電影中完全沒有細節的補充,所以看起來整個有些格格不入的感覺,雖然後半部中也 補充了一些人物背景。但整體還是有一種很說不出來的感覺,總之就是怪怪的。還好倪妮本身將這個人物已經儘量表現地可以讓人接受了。
電影最大的問題是人物都很平板蒼白,完全是概念化意識先行的結果,所以很難打動人,比如豆蔻和小士兵的感情,既沒有沒有之前的鋪墊也沒有小士兵的互動,所以最後豆蔻出去拿琴弦就完全沒有著力點,也無法打動人。也不能怪身旁的觀眾說這兩人的死是自找的了。
假神父的性格轉變沒有細節表現;玉墨的犧牲精神似乎也是天生就有,不需要解釋的;學生們完全泯然,個個面目模糊,包括擔任旁白的那個翻譯官女兒,請問設置曹可凡這一翻譯官是某女學生之父有何用意?僅僅是為了塑造這個父親的糾結?實際上這個翻譯官的角色仍然讓人覺得刻意。另外曹可凡委託貝爾救他女兒那段,也有BUG,曹可凡甚至都沒告訴貝爾他女兒叫什麼,是哪一個學生。貝爾就一口答應下來,要知道一個外國人要記住中國人的臉是多困難大家不是不知道吧。這種人物設置甚至成為累贅,所以翻譯官死的時候就好像死了一個路人甲,根本無法打動觀眾;看完全片,突然發現整部電影子乎所有角色都蒼白的可怕,除了神父、玉墨與小男孩,幾乎所有女學生、其他妓女,包括渡部篤郎的軍官,全部淪為肉屏風活道具。
整部電影唯一打動我的場景一個是妓女們救下跳樓女學生之後,打算換人的那段討論;另一個則是教堂男孩打算易裝換女學生那段。只有這兩段的台詞寫得還算合格,能夠讓人相信他們所作所為的理由。此外,你還記得住誰是誰嗎?
這樣一部蒼白形而上的影片,我很難相信奧斯卡會青睞,或許能拿個美術特技之類的單項獎?
張藝謀大師,您累了,還是洗洗睡吧。   舉報

評論