電影訊息
金陵十三釵--The Flowers of War

金陵十三钗/TheFlowersOfWar

7.5 / 56,313人    146分鐘

導演: 張藝謀
編劇: 劉恒 嚴歌苓
演員: 克里斯汀貝爾 保羅薛納德 倪妮 張歆怡
電影評論更多影評

檸檬可爾必思

2011-12-17 09:55:28

我與「十三釵」的愛恨情仇


   此前讀過嚴歌苓的原著小說《金陵十三釵》,動容於其中的每一個細節,愛不釋手,回味無窮。從知道了這部偉大作品要被張藝謀改編成電影搬上螢屏,而且以6億投資想要以《十三釵》為跳板衝擊奧斯卡時,心中更是滿懷期待。記得在之前課上,就已有兩位影視圈資深老師向我們強烈推薦《金陵十三釵》。在《十三釵》公映前一個月,就已經在圈子內部點映試播,滿分5分,《十三釵》在專業影評人中不出意外得到一致好評,4.9分,有史最高。再加上上映前張藝謀以床戲為賣點的惡俗宣傳,已經吊足了我的胃口。電影一上映就摩拳擦掌準備為老謀子全球票房及衝擊奧斯卡貢獻小力量!
    當我看到女學生失魂落魄的逃難和貝爾的吊兒郎當的亮相,我的心噌得一下就涼了。我已經做好偉大原著被劉恆老先生改得面目全非的心理準備了。開頭由曾製作《拯救大兵瑞恩》的好萊塢優秀戰爭特效團隊打造的戰爭場面著實震憾眼球,但抱歉,未能震撼我心。好的戰爭片,真正感人的部份,不是高科技的精彩爆破或者單純的人肉炸藥包,而是一個個有著豐富感情的鮮活個體死去。士兵們身綁炸藥包衝向槍林彈雨,再加上老謀子搞得慢鏡頭,這壯烈的場面讓我瞬間迷惑了,眼前的人是董存瑞還是什麼。。。略顯蒼白的鋪墊讓我們覺得中國士兵的倒下,和美國英國士兵的倒下沒有什麼不同,因為觀眾還來不及與局中人產生感情共鳴,就一個一個匆匆離去,這對於人心的震撼太少了。而後來的佟大為單人大戰小日本部隊的場面拍的確實巧妙痛快。一個個埋伏著的炸藥相繼爆炸,帽子陷阱,這一段的設計讓人眼前一亮,很有斯坦利·庫布里克《全金屬外殼》的味道。再加上佟大為突破表演,著實精彩,實為影片一大亮點!!最後佟大為的犧牲也比原著顯得耐人尋味的多。嗯,佟大為自己曾說,《金陵十三釵》中的出演將助他少「奮鬥」好幾年,哈哈,當年的「陸濤」終於蛻變為真正的鐵血漢子啦!
    關於貝爾飾演的約翰,我感受很複雜。首先,為了能擴大海外影響力衝擊奧斯卡,這個影帝確實值得一請。請來了呢,劇本又確實不得不改。其實在原著中,真正的救贖者是在電影開頭就已經死去了的英格曼神父,那是一位虔誠的已年過半百的老人,並且在小說中份量不重,只是作為線索人物推波助瀾。而在電影中,為了突出貝爾的核心地位,不得不大刀闊斧費了一番周折硬是把神父的角色豐滿了許多。於是,神父變成了好萊塢典型個人英雄主義代表人物——一個貪婪好色的風流男人在女孩與女人的雙重夾擊下終於挺過重重難關戰勝自我人格昇華最終立地成佛。張藝謀,你確定你在拍《金陵十三釵》,而不是《辛德勒名單》嗎?史匹柏,這位電影大師一度因為《大白鯊》、《E.T外星人》、《奪寶奇兵》等雖然賣座叫好但被認為是「童心未泯」的電影作品而一直被拒於奧斯卡大門之外。1993年,史匹柏拍攝了關於二戰期間納粹屠殺猶太人的《辛德勒名單》,片中主人公為風流成性的德國富翁,最後用全部財產買下1100餘名猶太人生命。這部完全符合美國人對於「英雄」定義的影片一舉拿下當年奧斯卡最佳影片、導演等7項大獎!怪不得貝爾說參演《十三釵》很大程度是因為當他還是孩子時出演的同樣關於抗日戰爭的成名作《太陽帝國》的導演史匹柏的推薦。一個沉重的黑白片,一個香艷的彩色片,同樣的戰爭背景,同樣的救贖主題,同樣的美國個人英雄主義,張藝謀衝擊奧斯卡的方式與史匹柏如出一轍。
    非常喜歡影片新加入的「書娟爸爸」這個角色,他賦予了影片對於「漢奸」的新的思考。在整部影片的沉重壓抑氣氛中,書娟爸爸的出現帶來了別樣的溫情。作為功能性人物,他起到非常重要的作用,成為女孩們最終得救的關鍵,也是影片一大救贖者之一。他在影片中出現並不多,卻次次真實而恰到好處的表現出了父愛的偉大與隱忍。沒有刻意的煽情語言,卻有樸實直白的字眼個個紮在心上,讓人心如刀絞。
    大師也難保沒有敗筆。豆蔻跑出去時帶了個明月,於是十四釵變成了十二釵;十三個女孩被日軍摔死了一個,於是十三個女孩變成十二個女孩,因此少了一個女孩;我勒個去,張藝謀數學學得真好!我掰著手指頭才把改編後的十三釵算清楚!但是!但是!同學們!請注意!這最後空缺出來的一個位置,老謀子搞來個男的頂上去了! 當全影院的觀眾在被之前十三釵的捨己救人感動到最佳時機就等情緒氾濫眼淚奪眶的關鍵節點,叫喬治的小男孩戴上假髮搖身變成一女孩,我的眼淚瞬間順著我一張似笑非笑似哭非哭的無比尷尬的臉留下來了。。。張老師,你在開什麼玩笑,我知道你是想學習史匹柏那種從抑制煽情的方式來達到煽情最佳境界的效果,可是這麼一反串的滑稽荒唐橋段實在是讓我啼笑皆非啊!於是,「十三釵」里就這麼硬生生地加進來一大小伙子!在北美上映的《十三釵》的名字是《The flowers of the war》,不知外國人對於喬治這「一枝花」作何感想?本人認為,這是改編劇本的最大敗筆,過度煽情,匪夷所思。
    話說回來,客觀講這是張藝謀近幾年最棒的片子了,其中韻味可圈可點。除了延續一貫的用色講究構圖精巧的視覺享受之外,張藝謀終於學會「講故事」了!蛻去金玉其外敗絮其中的束縛,在敘事及主題上終於上升到可稱為世界級大師的高度。雖然改編成果有待商榷,但電影畢竟是電影,終究要與小說有所不同。總體來說,《十三釵》沒有讓我們失望,大製作得到大精彩!真心希望,《金陵十三釵》可以創造票房奇蹟,圓了中國人長久以來的奧斯卡之夢!   舉報
評論