電影訊息
金陵十三釵--The Flowers of War

金陵十三钗/TheFlowersOfWar

7.5 / 56,313人    146分鐘

導演: 張藝謀
編劇: 劉恒 嚴歌苓
演員: 克里斯汀貝爾 保羅薛納德 倪妮 張歆怡
電影評論更多影評

大蕊

2011-12-21 08:17:51

隨筆


       真的很久沒寫影評了。
       十三釵大抵是今年以來唯一一部能讓我安安穩穩坐下來碼字的中國電影。它給我的觀影震撼和散場後走在馬路上的平靜是出乎我自己意料的。快速回顧了一下老謀子的影片,確實多數圍繞著女性。而他影片中的女性都是帶有強烈色彩感以及人物性格的。他對女人的理解讓人折服,尤其是那一類有著特殊處境和地位的女人。他片中的女性令人悲憫同時又令人敬佩。他很懂女人,很懂得女人的韌性和巨大的潛力。男性在他的影片中時常表現某種程度的腦殘,甚至處於略顯低級的地位。像《大紅燈籠高高掛》中老爺子,甚至不給他一個面部鏡頭。老謀子儘量省去男性的那些無知,愚昧,而將全部注意力集中用來著重描繪女性。在金陵十三釵中,那個瘋瘋癲癲有點傻帽而且還色咪咪的假神父,竟然在最後有了質的轉變,但這也是他夾在這兩撥女人中間最終被她們影響的結果。一撥是聖潔的尚未開發的清純女學生,一撥是翻湧在男人群中的風騷妓女,這群奪人眼球的秦淮女人個個色彩鮮艷,令男人垂涎欲滴,她們也是從素裹著灰色袍子的女學生這般年紀過來的。她們自私自利,嘰嘰喳喳,扭扭捏捏,但是聖潔起來卻又如此高貴。她們視自己的貞潔為糞土,卻願意為了維護女學生的貞操奉獻自己。「反正我們就是幹這一行的,不就是圖個樂嘛。」這其中態度和人生觀的轉變,非常自然,可信,這就是老謀子的厲害之處。十三釵不像《南京南京》一盤散沙,做作,沒有重點,並且雜亂無章不令人信服。金陵十三釵很有凝聚力。同時老謀子對日本人的描述可圈可點。電影對日本人做了分層處理:處於下層的日本士兵姦淫殘忍,無惡不作,但是軍官卻表現得很有紳士風度,並且用一曲日本民謠包裝得很有人性色彩。我是極其反感《南京南京》中陸川所謂的日本人主觀視角,他也許是想突出人類的共性,但是卻起到了反作用。觀眾才不會買你的帳。
       張藝謀說這是他二十年來讀過的最好的本子。嚴歌苓根據自己姨媽的回憶來進行創作,並且在創作初期還受到華裔作家張純如的影響。張純如的遺願就是拍一部關於南京大屠殺的電影。有人評價說金陵十三釵就是中國的辛德勒名單,我覺得再貼切不過了。影片槍戰場面乾淨俐落,而且非常節制,場面宏大卻不會感覺混亂。不得不說,這也是有史以來,我對南京大屠殺最深刻的一次反思。確切地說,之前總是覺得這個話題與自己有著一定距離,沒有切膚的痛楚。但這次觀影之後,卻在心裡留下了許多的感慨。這種體會是一個由模糊到清晰的過程,大概還是因為老謀子的片兒很走心。它深深地扎進你的內心,攪得你亂糟糟。相比日本人而言,德國無疑更是一個具有反思精神的國家,它能夠正視自己的過去。這也是我們到現在都抵抗日本的癥結所在。
       據說電影要比原著好太多。我想是因為它的處理方式更藝術更立體更完整,不像原著那般天馬行空。原本灰色沉重的大時代情境,氛圍凝聚,但在這一座漂亮大氣的教堂里,卻融入了許多「好看」的元素:滑稽的洋人,純然的美式英語,地道的俏皮南京話,美艷的女人們,當然還有那由女人們抱著琵琶彈唱出來的《秦淮景》,這一切都結合得很完美。原著裡的神父英格曼,在電影中導演將他的身份轉變為一個市儈級別的小人物——一個奔波的入殮師。大概這是為了後來的妓女變裝做了很好的鋪墊和人物設置。在我看來,神父為妓女燙頭化妝這一場戲甚至是我最偏愛的一個場景,當然最愛的也還有她們穿著用窗簾改大的學生裝彈琵琶唱《秦淮景》的那一場,那種想像與現實的影像轉換非常震撼人心。她們身後的光芒,照著她們搖擺著的身子,這是老謀子為她們打造的最美的華麗轉身。
       
今天先寫這麼多。
思緒有點堵塞。   舉報
評論