電影訊息
金陵十三釵--The Flowers of War

金陵十三钗/TheFlowersOfWar

7.5 / 56,313人    146分鐘

導演: 張藝謀
編劇: 劉恒 嚴歌苓
演員: 克里斯汀貝爾 保羅薛納德 倪妮 張歆怡
電影評論更多影評

不曉不寧

2011-12-22 11:19:22

「十三釵」的國家同構


       在經濟主宰一切的今天,民族痛苦似乎也不可避免地成為了商業工具。在打完了喜劇牌和純情牌之後,今年張藝謀又打出了這張愛國牌——《金陵十三釵》。

    看過影片難免有些失望,宏大的歷史背景依然不能掩蓋敘事單薄的弱點。而這一次,張藝謀又選擇了劇中人的視角,採用回憶的敘事手法,讓本來十分沉重的歷史變得有那麼一點輕浮。影片剛開始那段讓人血脈膨脹的戰爭場面有點莫名其妙,這是基於皆大歡喜的目的,向台灣拋去的橄欖枝?當然,國民黨士兵是整場戰爭的一個方面,但是,在這樣一部影片中還是應該有所取捨。這一段落的加入一方面減少了影片中心展開的時間,另一方面也破壞了整部影片的統一性。做到了面面俱到,但重點黯淡。

    雖然這是一部徹頭徹尾的商業片,民族的痛苦似乎也不應成為賺錢的工具。但是,能不時有這樣一部影片來提醒國人不要忘記那段屈辱的歷史也是必要的。不過,大多是觀眾在觀看電影的時候,民族情緒似乎被對人物的同情所取代。很多觀眾在看影片的時候,並沒有將整個國家投射到「十三釵」的身上,而是簡單地對她們(12名妓女)做了傳統的理解——身份低賤而情操高尚的人。而實際上,這十三個人在影片中與當時的中國形成了一種同構關係。被侵略和踐踏的民族就像妓女一樣,她們那「不乾淨」的身體正是中國所背負的苦難。最後苦難的中國(十三釵)犧牲了自己換回了中國的明天(女學生)。

    若真要較真地探究影片的隱喻是很有意思的,我們說妓女跟苦難的中國形成了同構關係。而妓女中的代表——玉墨跟美國人約翰產生了感情並發生了關係,這就不由得讓我們想到當時國民政府與美國之間的關係。影片的最後載著「中國明天」也是美國人,難道這部影片是為了討好美國人……

    沒有人看不出,影片滲透著濃濃的美國片的味道。整部影片也試圖通過「十三釵」體現一種「中國精神」,但是它忘了首先要面對的是中國觀眾,審美趣味和文化的差異,使得中國觀眾讀不出這一層含義。估計,這樣一部影片應該很符合美國人的口味。首先,如前所述美國人在影片中的重要作用;其次,「美國精神」在他們國家的影片中隨處可見,美國觀眾對影片的理解也不存在著障礙。希望張藝謀的「努力」能捧回小金人。

    傷痛的歷史不容忘記,寬容不能換回別人的尊重,中國幾千年的歷史已經吃夠了虧,不要被眼前美麗的彩色玻璃所遮擋,透過它可能是戰火紛飛的廢墟,不要忘記有一個一直虎視眈眈的……

    兩星的評價基於是張藝謀的片子。   舉報
評論