向北上南
2012-05-01 00:47:41
攻擊華爾街的片子
在21世紀英漢詞典翻譯如下:
inside job
1. 室內工作;內勤
2. [口語]有內應關係的作案,內賊作案,(串通)內部的人所作的案,通過內線所作的案
監守自盜的意思是:盜竊自己監守的東西。
電影的脈絡還是很清晰的,分五個部份:
一:我們如何落到這步(How We Got Here)。
答案是缺少監管。
二:2001至2007年的泡沫(The Bubble (2001-2007))。
三:危機(The Crisis )。
四:誰承擔責任 (Accountability)。
事實上,那些華爾街上玩弄經濟於手掌上的權貴人士依舊大把賺錢並不受制裁,而生活在最底層的人士為經濟危機買單。
五:現狀(Where We Are Now)。
金融勢力依舊龐大,他們解釋模稜兩可、拒絕改革,依舊大把賺錢。
改變現狀很艱難,這一切並不容易,但至少還有些東西,值得我們去奮鬥。
這部電影讓通過描述金融危機的產生原因及經過,讓我們了解了華爾街的金融力量的巨大影響力。本來金融業是服務業,是為實體經濟服務的,但在此片中,顯然,金融的力量已經到了控制政治的地步,華爾街已經和政府是一丘之貉。
如此看來,本片還是批判如弗里德曼的自由經濟學派是站不住腳的,因為人性無止境的不滿足和貪婪,推動著經濟往往向不可控的危機發展,所以需要政府進行改革與監管。但政府與華爾街的關係,看來監管還是很難達到理想狀態。
裡面出現的一些權貴級人物,如我拜讀的貨幣金融學的作者米什金,也為了賺取自己的收入,而出任金融服務業顧問,並收取冰島商業協會12萬美元而去撰寫吹捧冰島的文章,而那時冰島已經處於不穩定的狀態。真像片中提出的「如果一名醫學專家撰寫論文:治療XX疾病,你需要服用XX藥物。結果這名醫生從藥商那裡獲得其80%的收入」。
在金融圈子裡混,還需要良心麼。
推薦連結:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4e22288d0102e1pb.html