名字不好
2012-05-29 00:03:30
電影《挪威的森林》:濕潤的靈魂,乾枯的軀幹
基於原著的電影,很重要的一點就是讓沒讀過原著的人看的懂。我想這也是最基本的一點。一來,已經有原著在頭裡打前陣,沒道理改編不出好的劇本。二來,原創也罷,改編也罷,觀眾能看懂也是大前提。
人家村上春樹都把小說寫好了,陳老師你給拍成這個樣子…… 我確實很佩服陳老師這天馬行空的顛覆能力。
或許陳英雄同志,陷入作品太深了,一下子沒法將各類人物向觀眾有情調地敘述出來。影片中的所有人物——所有,根本沒有拍出靈魂。《挪威的森林》這部小說的靈魂,在這部電影中成了一個造勢的幌子,孕育出來的卻是一個乾枯的軀幹。
渡邊的散漫、被動在哪裡?
晴子的孱弱、可愛、徘徊猶豫在哪裡?
綠子的爽朗、勤快在哪裡?
永澤的幹練、放浪、才情在哪裡?
木月的敏銳、細緻在哪裡?
敢死隊的木訥、死板在哪裡?
初美的穩重、大氣、聰慧在哪裡?
每個人物都沒有鋪墊就直接上場,好像兩個還沒見過面的男女,一下子要以身相許一般。
我還有一個問題想請教一下陳老師?
在陳老師您老人家眼裡,是不是除了這兩個女主角之外,日本就沒您看得順眼的了?
我推選幾個,如果陳老師還想重拍的話,看看哪幾位適合。
岩田小百合、宮崎葵、上野樹里、綾瀨遙、朝美穗香、蒼井優,或許還可以考慮考慮蒼老師。
舉報