電影訊息
黑影家族--Dark Shadows

黑暗阴影/怪诞黑家族(港)/黑影家族(台)

6.2 / 280,388人    113分鐘

導演: 提姆波頓
編劇: 丹柯帝斯
演員: 強尼戴普 伊娃葛林 蜜雪兒菲佛 強尼李米勒
電影評論更多影評

大奇特(Grinch)

2012-06-26 08:26:58

《黑暗陰影》涉及電影一、二


SIFF期間特地看了蒂姆.波頓和強尼.德普的新片《黑暗陰影》,感覺並不像國外口碑說得那麼差,比預想好很多,只是結局有些混亂不堪。片子太潮了,70年代的氛圍是蒂姆.波頓對青春期時代的緬懷,吸血鬼生存在那個時代絕對要比嬉皮士酷,穿越所帶來的時空錯位本該如此,所引發的笑料比比皆是。影片最激動人心的時刻是艾利斯.庫柏的本色演出,仿若時光倒流,還有克里斯托夫.李老爺子再度出現在吸血鬼電影中。這一切可要比安迪·沃霍爾的《魔鬼之血》酷斃多了!至於片中所涉及或致敬到的影片,我簡單羅列一二:


1、黑暗陰影 Dark Shadows (1966-1970)
影片是翻拍自1966—1970年同名電視劇版,波頓、德普和米歇爾.菲弗當年都是這套劇的死忠,不過那時他們還都很年輕。1991年還有一套續集電視劇集,10歲的囧瑟夫也是家族成員之一。

2、德古拉 Dracula (1931/1958)
巴拿馬.科林斯的打扮、言談舉止都是在模仿貝拉.魯高西塑造的1931版《德古拉》,蒂姆.波頓早年曾在《艾活傳》(Ed Wood)中對這位偶像的晚年生活有所描述,馬丁.蘭道的表演還贏得了當年奧斯卡最佳男配角獎;1958年版《德古拉》也是經典版本,由克里斯托夫.李扮演德古拉伯爵,在《黑暗陰影》中,李還客串出演了「碼頭教父」一角,這也是他和蒂姆.波頓的第五次合作(含配音作品,之後他還將為《科學怪狗》中的德古拉配音)。

3、畸戀 A Summer Place(1959)
《黑暗陰影》的配樂雖然仍是波頓的御用作曲丹尼.厄夫曼,但卻引用了許多經典膾炙人口的老歌和老曲。女巫安吉麗卡開著紅色跑車出場的音樂便是引用自《畸戀》的經典旋律,馬克斯.斯坦納的這首經典曲目似乎給人一種似曾相識的感覺。其實,女性出場使用該曲並非首次,YA電影的老大哥約翰.休斯在《摩登保姆》(Weird Science)中就已經用過了。

4、不速之客 The Uninvited(1944)
《不速之客》(The Uninvited,1944)將老式鬼片與浪漫喜劇巧妙融合,營造出鬧鬼海岸/老宅的神秘氛圍,並增加了浪漫愛情,看似相悖的類型卻渾然天成。蒂姆.伯頓《黑暗陰影》中的漲潮海岸、催眠跳崖和水霧魂魄的靈感可能均來自本片。

5、德古拉1972 Dracula A.D. 1972 (1972) &激流四勇士 Deliverance (1972) &超飛 Super Fly (1972)
巴拿馬來到現代後,路經一家電影院,《超》和《激》是影院正在熱映的大標題,《德》是影院外張貼的海報。三部影片並不能代表蒂姆.波頓的喜愛程度,只是為了迎合時代背景,三部片都拍攝於1972年,也由此推算出影片中的時代背景是1972年,和管家描述的時間一致。並且《德古拉1972》中扮演吸血鬼德古拉伯爵的也正是克里斯托夫.李,影片也是將德古拉放置在了1972年,他也遭遇了一幫追求時髦的年輕人,對抗他的則是范海辛的後裔。

6、驅魔人 The Exorcist (1973) 、飛越長生 Death Becomes Her (1992)
安吉麗卡朝巴拿馬噴吐綠色黏液會讓人想起電影《驅魔人》,而已拿馬狂毆安吉麗卡,將其頭部打得轉了半圈則讓人想起電影《飛越長生》。

8、大魚 Big Fish (2003)
安吉麗卡在一次談話中曾聊到一條大魚,蒂姆.波頓也拍過一條《大魚》。

7、Scooby Doo, Where Are You! (1969) 、狼人生死戀 Wolf (1994)
巴拿馬觀看的動畫片《史酷比》中一集《Scooby Doo, Where Are You!》,這集涉及到了狼人的故事,小姑娘後來變成狼人在此處已經有了伏筆;另外,米歇爾.菲弗曾在《狼人生死戀》中被「狼人」傑克.尼科爾森咬過,最後也變成了狼人,在《黑暗陰影》中女兒卡洛琳變成狼人也就不足為奇了。

8、弗蘭肯斯坦的新娘Bride of Frankenstein (1935)
結尾處,巴拿馬看著變為同類的維多利亞,那簡直就是把《弗蘭肯斯坦的新娘》演繹成了《德古拉的新娘》。

9、雨果 Hugo (2011)
片中的幾位演員:科洛.莫瑞茲、格列夫.麥佳斯、克里斯托夫.李也都是《雨果》中的主要演員。

10、吸血鬼 Vampire (2011)
去年SIFF曾放映過岩井俊二執導的美國電影《吸血鬼》,好像至今還沒在日本上映?只在美國上映了。對其中吸血鬼用「輸血」的現代醫療手段治癒自己的手段記憶猶新,在《黑暗陰影》中也被如法炮製了。關於「輸血」最早在1958年版的《德古拉》里就有過輕描淡寫,不過僅僅是作為范海辛為咬傷病人的治療。


刊於《電影節十日談》
http://www.gewara.com/news/71800547
評論