Merry Crystal
2012-06-29 01:16:08
月不落
《月不落》,是我的翻譯。豆瓣上的《月升王國》太過直譯,而香港的《小學雞私奔記》又太過露骨。
這部電影關於兩個與同齡人格格不入的問題小孩:男孩成為了孤兒,在童軍營裡沒有愛;女孩與父母和弟妹生活,卻感覺不到愛。他們成為筆友,然後策劃了一場海島上的私奔。
Sam Shakusky :What do you want to be when you grow up?
Suzy Bishop:I don』t know…I want to go on adventures I think; not get stuck in one place.
男孩用盡童軍的生存技巧,女孩扛著滿行李箱的書籍跟著。他們在海邊搭建了一個營地,他用魚鉤加碧綠甲蟲為她做了一對耳環,當場滴血勾出耳洞給她戴上;她讓他躺在她的腿上,給他讀故事書。他們在沙灘上跳舞,第一次學習法式親吻,在帳篷里相擁入睡。
誰說12歲小孩子不懂愛情?問最直接的問題,做最樸素的事情。大人的糾結、限制和禁忌,都不重要。
這個在沙灘上建造的月不落王國,堪稱最佳營地。
「On the beach? I would』ve given you a commendable. That was one of the best pitch-camp sites I』ve ever seen, honestly.」
http://merry-crystal.com/2012/06/27/%E6%9C%88%E4%B8%8D%E8%90%BD/