電影訊息
電影評論更多影評

[已註銷]

2012-07-27 03:48:23

"history is an absent cause"


是的,沒有一個家長到來。學校空空如也,如裝配完成的流水線。沒有一個家長的正面鏡頭,沒有出現任何家庭或者社會的場景,然而孩子們竟然生長起來,如荒野上兀禿禿的樹木。
只有聲音,暴力的,哭泣的,如驟雨急降在赤裸的枝條,東倒西歪的植物俯身向灰色堅硬的礫石——只有礫石,還在粗糙貧瘠的母親身上滾動。
當我們相遇,不是作為教師,不是作為學生,不是作為同事,而僅僅作為人。作為同樣有所經歷有所困苦的人本身,我們能夠指望誰來教導,誰來解放,誰來抹去生命的疤痕?或者,不可避免的災難?
當我們把這一幅幅寫實的「chaos」圖景拼湊在一起,正如自殺者的拼貼畫:我們所看到的僅僅是她倒在中央,可是為什麼?究竟發生了什麼?為什麼,這一面的你——完美溫柔的gentleman,力挽狂瀾的救世主,而另一面,卻將自己鎖在屋內,不,你在屋內,你讓別人上鎖將你關起來,以避免打擾。
這一面,你學會了與世界保持距離,以防止噩夢的侵蝕和傷害——所謂超脫,detachment——我是否也可以理解作,無法觸及,不可接觸?是否意味著,另一面,你已經無法再與世界建立真實的聯繫。是的,你必須不停換工作,換學生,換環境,以避免密室的門被打開,以避免擁有「家庭」。你在世界之中,但你在世界之中的只是一張淺淺平平的幻影,一張沒有面容和表情的相片,除此之外還有什麼?——「you may see me, but i am hollow」。彷彿耶穌受難的畫像,只有主人公的不在場,才能使他的形象充分發揮超越其本身生命限度的意義。
哪裡有理想的社會?哪裡有理想的父母?哪裡有理想的教導者?如果不是你也曾經歷過那些創痛,又怎會懂得如何對待他人的創痛?即使你能將他人帶到那些理想的地點,你自己的拯救又在哪裡?後現代與宗教,chaos與detachment本來一體。
沒錯,所有我們希冀過的「平等」,以便達到交流和理解,都被掩蓋在「absent cause」之下,彷彿荒原上隨時吞噬人們的深井。
我們已經習慣於這些扁平的畫面,扁平的言語,彷彿它們還在發揮著從我們感知以來的一成不變的作用和意義。只是,語言的意義在每一個「平等」的人那裡才被確定出專屬的邊界。在每一個「平等」的人那裡劃分著不平等的邊界。「左」與「右」的差別要額外算進脊椎彎曲的程度。我與你分離並不就站在地球的兩極將世界剖成兩半。自我與世界間的鴻溝不可能通過第三方獲得「溝通」和「理解」。只有在放棄追究之後,在安寧中獲得兩者的同時消泯。
或者,肉體呢?當我們需要,或者別人需要的時候,肉體這最真實的接觸如何給出呢?艾瑞克a的「接觸」是被玷污的,所以你能夠給出她想要的,而Meredith呢?
事物糾結著,我們來自混沌的「chaos」,每一次出生都是被「arbitrary」「拋入」的時刻,既任意又強制。
世界錯綜複雜,而非畫面和言語般扁平,非扁平的幾個「自由,平等,博愛」。當世界的結構性濃縮在我們生存的短短時間之內,在我們最敏感時最弱小的臂膀上,我們已經被這纏繞著各種生存之重量的蹴鞠壓成了扁平的幻影。
你在世界之中會發生什麼呢?——死亡,世界靜止在母親死亡的那一刻。時間在死亡中獲得解放,獲得超脫的永恆。沒有人能從死亡中復生,沒有什麼能逃離死亡的壓迫,於是必須和死亡形影相隨,卻又始終保持距離;必須以超脫來防止自己輕易進入生死的輪迴,卻又同時保持警醒,不錯過任何一次新生的機會,不放棄再次嘗試將神聖與世俗融合在一起。


附:「history is an absent cause」——詹姆遜
評論